coarse
adjective
áspero
EN Now that the pallor of his faint was over, he was a skinny, vivid little boy, with a glance coming up from under a hut of straight hair that hung down, black and coarse.
GL Agora que a palidez do seu desmaio se sumira, víase que era un rapaz delgado e espelido, cun ollar que saía do pelo laso, negro e áspero, que lle caía pola fronte.
Fonte: SEN (525)
groseiro
EN His anger against her found vent in coarse railing at her paramour, whose name and voice and features offended his baffled pride: a priested peasant, with a brother a policeman in Dublin and a brother a potboy in Moycullen.
GL A carraxe que sentía contra ela atopou desafogo en inxurias groseiras para o seu rival, que tiña nome, voz e rasgos que ofendían o seu arruallo humillado: un paifoco mudado en crego, cun irmán que era policía en Dublín e outro camareiro en Moycullen.
Fonte: RET (4411)
basto
EN Her feet were broad and coarse.
GL Os pés eran anchos e bastos.
Fonte: ESP (887)
duro
EN His eyes were warm and fierce and bright and his mustache was thin and coarse.
GL Os seus ollos eran cálidos, feros e luminosos e o bigote fino e duro.
Fonte: PER (57)
|