logo sli
Computational Linguistics Group (SLI), 2005-2018
University of Vigo

English-Galician CLUVI Dictionary, 2nd edition (revised version 2.2)

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



In English
Starting with
In Galician
Exact match
Title page
About
- laissez-faire, lake, lakeside, lama, lamb, lambast, lame, lamely, lameness, lament, lamentable, lamentably, lamentation, lamp, lamplight, lamplighter, lampoon, lamp-post, lamp-shade


lament


- noun
- pranto

EN She, being the nearest woman relative, raised a formal lament for the dead of the family.
GL Ela, ó se-la parenta máis próxima, facía o pranto formal pola morte da familia.
- Fonte: PER (1139)


- transitive verb
- queixarse

EN She did not sit there inwardly upbraiding her husband, lamenting at Fate, which had directed her footsteps to the path which they had taken.
GL Non se sentara alí para recriminar por dentro ó seu marido, nin para queixarse do Destino, que guiara os seus pasos polos vieiros que colleran.
- Fonte: ESP (151)
- deplorar

EN In Cambodia it is to a large extent blocked, laments film-maker Rithy Panh, and in Rwanda it is impossible, according to Benjamin Sehene.
GL En Camboxa está en gran medida bloqueada, deplora o director de cine Rithy Panh, e en Ruanda resulta imposible, segundo o escritor Benjamín Sehene.
- Fonte: C23 (14)