perch
transitive or intransitive verb
pousar
EN Pluming his wings for a moment, adjusting his bright green coat, and elevating his top-knot, the parrot perched himself beside her with a gallant air.
GL Logo de upa-las ás un momento, axusta-la verde plumaxe e ergue-lo topete, o papagaio pousou beira dela con fasquía galana.
Fonte: ALH (649)
empoleirarse
EN When the monsoon comes, villagers perch on the furniture like chickens to avoid the rising waters.
GL Mais en chegando o monzón os habitantes empoléiranse nos mobles para que as augas non os arrastren.
Fonte: C09 (754)
noun
percha
EN And she waited a little, knitting, wondering, and slowly those words they had said at dinner, 'the China rose is all abloom and buzzing with the honey bee', began washing from side to side of her mind rhythmically, and as they washed, words, like little shaded lights, one red, one blue, one yellow, lit up in the dark of her mind, and seemed leaving their perches up there to fly across and across, or to cry out and to be echoed; so she turned and felt on the table beside her for a book.
GL Agardou un pouco, calcetando, cavilando, e lentamente aquelas palabras que dixeran na cea, «a rosa chinesa florece e coa abella de mel adormece», comezaron a abanearse ritmicamente dun lado a outro da súa mente, e mentres se abaneaban, as palabras, coma pequenas luces amortecidas, unha vermella, outra azul, outra amarela, alumeaban na escuridade da mente, e semellaban abandona-las súas perchas para saír voando en tódalas direccións, ou para berrar e vir devoltas polo eco; de xeito que se virou e procurou ás apalpadas un libro na mesa que tiña ó lado.
Fonte: CAR (1839)
|