Pescudar nos textos
Tipos de tradución Combinacións lingüísticas Linguas da tradución Audiolibros

TREGA ES-GL




Corpus TREGA de turismo español-galego

325.389 palabras, 17.390 unidades de tradución: 166.207 palabras (español) x 1591,82 palabras (galego)

[TUR_01]
1008 unidades de tradución: 8841 palabras (español) x 8447 palabras (galego)

Santiagoturismo.com/fs [En liña]. Páxina web do programa de promoción turística "Santiago de Compostela. Repetirás" (edición 2007-2008). Páxina consultada en 2008.
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_02]
482 unidades de tradución: 6759 palabras (español) x 6390 palabras (galego)

Santiagoreservas.com [En liña]. Páxina web multilingüe. Consultada en 2009.
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_03]
168 unidades de tradución: 905 palabras (español) x 907 palabras (galego)

Turismo de Santiago, "Tapas participantes no concurso Santiago(é)tapas, edición 2008" [Carteis bilingües].
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_04]
66 unidades de tradución: 1193 palabras (español) x 1127 palabras (galego)

Turismo de Santiago, "Rutas de peregrinación patrimonio de humanidade: Camiño de Santiago-Kumano Kodo" [Folleto trilingüe].
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_05]
18 unidades de tradución: 306 palabras (español) x 285 palabras (galego)

Turismo de Santiago, "Día mundial do turismo" [Folleto bilingüe]. Publicado en 2008.
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_06]
264 unidades de tradución: 3295 palabras (español) x 3130 palabras (galego)

Turismo de Santiago, "Santiago de Compostela Yourway, a túa guía oficial do mellor de Santiago de Compostela 2008" [Publicación en galego]. Depósito legal: C-1724-2008. Dispoñíbel en http://www.santiagoturismo.com/descargas/
Turismo de Santiago, "Santiago de Compostela Yourway, tu guía oficial a lo mejor de Santiago de Compostela 2008" [Publicación en español]. Depósito legal: . Dispoñíbel en http://www.santiagoturismo.com/descargas/
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_07]
697 unidades de tradución: 9903 palabras (español) x 9418 palabras (galego)

Turismo de Santiago, "En Compostela 2008-2009" [Publicación bilingüe en tapa dura de 157 páxinas]. Dispoñíbel en http://www.santiagoturismo.com/descargas/
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_08]
353 unidades de tradución: 6459 palabras (español) x 6005 palabras (galego)

Turismo de Santiago e Concellaría de Promoción Económica e Turismo, "Latexos artísticos da cidade. Obradoiros de artistas e galerías de Santiago de Compostela / Talleres de artistas y galerías de Santiago de Compostela" [Publicación bilingüe de 133 páxinas]. Depósito legal: C3082-2008.
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_09]
2273 unidades de tradución: 18057 palabras (español) x 17488 palabras (galego)

Turismo de Santiago e Concellaría de Promoción Económica e Emprego de Santiago de Compostela, "Guía de compras de Santiago de Compostela" [Publicación bilingüe]. Depósito legal: C3042-2008.
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_10]
191 unidades de tradución: 1627 palabras (español) x 1583 palabras (galego)

Turismo de Santiago, "Santiago es grande" [Folleto despregábel]. Dispoñíbel en http://www.santiagoturismo.com/descargas/
Turismo de Santiago, "Santiago é grande" [Folleto despregábel]. Dispoñíbel en http://www.santiagoturismo.com/descargas/
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_11]
2665 unidades de tradución: 25551 palabras (español) x 24415 palabras (galego)

Concello de Santiago e Turismo de Santiago, "Fórum gastronómico Santiago '08. As cociñas do Atlántico. Caderno de receitas" [Publicación bilingüe].
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_12]
4863 unidades de tradución: 34104 palabras (español) x 33302 palabras (galego)

Turismo de Santiago, "Santiago é grande. Guía profesional de turismo de Santiago de Compostela" [Publicación de 86 páxinas, versión en galego]. Depósito legal: C233-2008.
Turismo de Santiago, "Santiago es grande. Guía profesional de turismo de Santiago de Compostela" [Publicación de 86 páxinas, versión en español]. Depósito legal: C234-2008.
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_13]
1657 unidades de tradución: 11622 palabras (español) x 11353 palabras (galego)

Turismo de Santiago de Compostela e Concello de Santiago, "Culturall. Toda a axenda de Santiago de Compostela: cultura, ocio, turismo" [Publicación mensual bilingüe, número 31, outubro de 2008]. Depósito legal: C809-2006.
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_14]
1955 unidades de tradución: 26525 palabras (español) x 24991 palabras (galego)

Turismo de Santiago-Incolsa, "Guía gastronómica de Santiago de Compostela" [Publicación de 155 páxinas en tapa branda, versión en español]. Miguel Vila. Depósito legal C428-2008.
Turismo de Santiago-Incolsa, "Guía gastronómica de Santiago de Compostela" [Publicación de 155 páxinas en tapa branda, versión en galego]. Miguel Vila. Depósito legal C429-2008.
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.

[TUR_15]
730 unidades de tradución: 11087 palabras (español) x 10341 palabras (galego)

Concello de Santiago e Turismo de Santiago-Incolsa, "A pé do lar. Memorias de cociña" [Catálogo bilingüe de 96 páxinas da exposición fotográfica do mesmo nome]. Depósito Legal C211-2010.
Responsábel do aliñamento: Ana Álvarez López.