Pescudar nos textos
Tipos de tradución Combinacións lingüísticas Linguas da tradución Audiolibros

TURIGAL PT-EN




Corpus TURIGAL de turismo português-inglês

1.285.764 palavras, 39.755 unidades de tradução: 632.193 palavras (português) x 653.571 palavras (inglês)

[AÇO]
775 unidades de tradução: 14500 palavras (português) x 14010 palavras (inglês)
Associação de Turismo dos Açores (ATA) e Direcção Regional de Turismo (2004), "Turismo de Portugal azores" [Em linha]. Página consultada em Agosto de 2007, <http://www.visitazores.org>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[AÇO_01]
42 unidades de tradução: 744 palavras (português) x 738 palavras (inglês)
Associação de Turismo dos Açores (ATA) e Direcção Regional de Turismo dos Açores (s.d.), "Açores férias golf / Azores vacation golf" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[AÇO_02]
45 unidades de tradução: 954 palavras (português) x 934 palavras (inglês)
Oceânico group e Grupo Siram SGPS (s.d.), "Descubra o segredo mais bem guardado do golfe" [Brochura]. Consultada em 2007.
Oceânico group e Grupo Siram SGPS (s.d.), "Discover the best kept secret in golf" [Brochura]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[AÇO_03]
110 unidades de tradução: 894 palavras (português) x 675 palavras (inglês)
Associação Regional de Turismo - Turismo dos Açores (ART) (s.d.), "Guia de turismo natureza e de aventura / Nature and adventure tourism guide" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[AÇO_04]
33 unidades de tradução: 222 palavras (português) x 219 palavras (inglês)
Direcção Regional de Turismo dos Açores (s.d.), "Lagoa das Furnas" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[AÇO_05]
37 unidades de tradução: 295 palavras (português) x 268 palavras (inglês)
Direcção Regional de Turismo dos Açores (s.d.), "Praia da Amora / Lobeira" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[AÇO_06]
39 unidades de tradução: 431 palavras (português) x 423 palavras (inglês)
Direcção Regional de Turismo dos Açores (s.d.), "Vigia da Baleia / Povoação" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[AÇO_07]
108 unidades de tradução: 2364 palavras (português) x 2447 palavras (inglês)
Associação de Municípios da Ilha de S.Miguel (s.d.), "São Miguel, Açores" [Brochura bilingue]. DesignAccional. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALE_01]
353 unidades de tradução: 8788 palavras (português) x 9718 palavras (inglês)
ARTA - Associação das Regiões de Turismo do Alentejo (s.d.), "Roteiro / Guia de Oferta Cinco Olhares" [Guia]. Ana Barbosa (Turaventur, lda.). Depósito Legal: 182486/02. Consultado em 2007.
ARTA - Associação das Regiões de Turismo do Alentejo (s.d.), "Route / Offering Guide Five Views of the Alentejo" [Guia]. Ana Barbosa (Turaventur, lda.). Depósito Legal: 182486/02. Consultado em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALG]
4293 unidades de tradução: 77361 palavras (português) x 94341 palavras (inglês)
Entidade Regional de Turismo do Algarve (ERT Algarve) e Associação Turismo do Algarve (ATA) (s.d.), "algarve" [Em linha]. Página consultada em Julho de 2007, <http://www.visitalgarve.pt>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALG_01]
49 unidades de tradução: 229 palavras (português) x 246 palavras (inglês)
Região de Turismo do Algarve (s.d.), "Algarve / encha-se de energia / mapa" [Brochura]. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Algarve (s.d.), "Algarve / feel the energy / map" [Brochura]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALG_02]
59 unidades de tradução: 863 palavras (português) x 874 palavras (inglês)
Associação Sotavento Algarvio (s.d.), "East algarve your new destination" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALG_03]
101 unidades de tradução: 602 palavras (português) x 472 palavras (inglês)
Região de Turismo do Algarve (s.d.), "Grandes Eventos 2006 / Major Events" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT]
890 unidades de tradução: 20777 palavras (português) x 21159 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (s.d.), "região de turismo Alto Minho" [Em linha]. Página consultada em Julho de 2007, <http://www.rtam.pt>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_01]
7 unidades de tradução: 176 palavras (português) x 188 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Alto Minho /...Sempre Diferente! /...Always different!" [Brochura bilingue]. GAI-RTAM.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_02]
82 unidades de tradução: 721 palavras (português) x 613 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Arcos de Valdevez" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_03]
105 unidades de tradução: 956 palavras (português) x 1117 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2004), "Barcelos" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_04]
71 unidades de tradução: 592 palavras (português) x 601 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Esposende" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_05]
66 unidades de tradução: 610 palavras (português) x 756 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Melgaço" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_06]
71 unidades de tradução: 725 palavras (português) x 894 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2005), "Paredes de Coura" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_07]
110 unidades de tradução: 652 palavras (português) x 721 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Ponte da Barca" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_08]
74 unidades de tradução: 629 palavras (português) x 454 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Ponte de Lima" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_09]
65 unidades de tradução: 494 palavras (português) x 520 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Terras de Bouro" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_10]
86 unidades de tradução: 804 palavras (português) x 49 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Valença" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_11]
25 unidades de tradução: 51 palavras (português) x 41 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (s.d.), "Viana do Castelo" [Brochura bilingue].
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_12]
70 unidades de tradução: 452 palavras (português) x 529 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Vila Nova de Cerveira" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ALT_13]
82 unidades de tradução: 453 palavras (português) x 441 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Minho (2006), "Vila Praia de Âncora" [Brochura bilingue]. Two Design.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ATA]
1098 unidades de tradução: 19956 palavras (português) x 20754 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Tâmega e Barroso (2002-2007), "Região de Turismo do Alto Tâmega e Barroso" [Em linha]. Página consultada em Abril de 2007, <http://www.rt-atb.pt>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ATA_01]
87 unidades de tradução: 175 palavras (português) x 158 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Tâmega e Barroso (s.d.), "Alto Tâmega e Barroso / Região de Turismo / Mapa Turístico / Touristic Map" [Brochura bilingue]. Turinta. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ATA_02]
46 unidades de tradução: 199 palavras (português) x 77 palavras (inglês)
Região de Turismo do Alto Tâmega e Barroso (s.d.), "Chaves / Alto Tâmega e Barroso / Planta da Cidade / Travel Map" [Brochura bilingue]. Guia Turístico do Norte. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN]
1071 unidades de tradução: 20270 palavras (português) x 21630 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (2007), "Região de Turismo do Centro / Central Tourist Region" [Em linha]. Página consultada em Julho de 2007, <http://www.turismo-centro.pt>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_01]
21 unidades de tradução: 474 palavras (português) x 447 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Alvaiázere / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Polipromo. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Alvaiázere / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_02]
20 unidades de tradução: 401 palavras (português) x 526 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Ansião / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Ansião / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_03]
22 unidades de tradução: 426 palavras (português) x 836 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Carregal do Sal / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Carregal do Sal / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_04]
122 unidades de tradução: 2160 palavras (português) x 2306 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Coimbra / Centro / Região de Turismo" [Brochura em português]. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Coimbra / Centro / Região de Turismo" [Brochura em inglês]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_05]
235 unidades de tradução: 3571 palavras (português) x 3277 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Coimbra / Mapa" [Brochura]. Cliparte Design & Mapas Turísticos. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Coimbra / Map" [Brochura]. Cliparte Design & Mapas Turísticos. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_06]
17 unidades de tradução: 408 palavras (português) x 400 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Condeixa / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Condeixa / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_07]
104 unidades de tradução: 1559 palavras (português) x 1655 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Figueira da Foz / Centro / Região de Turismo" [Brochura em português]. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Figueira da Foz / Centro / Região de Turismo" [Brochura em inglês]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_08]
15 unidades de tradução: 414 palavras (português) x 549 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Figueiró dos Vinhos / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Figueiró dos Vinhos / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_09]
16 unidades de tradução: 335 palavras (português) x 406 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Góis / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Góis / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_10]
10 unidades de tradução: 251 palavras (português) x 275 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Mira / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Mira / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_11]
20 unidades de tradução: 372 palavras (português) x 458 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Miranda do Corvo / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Miranda do Corvo / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_12]
23 unidades de tradução: 496 palavras (português) x 494 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Montemor-o-Velho / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Montemor-o-Velho / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_13]
13 unidades de tradução: 249 palavras (português) x 365 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Mortágua / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Mortágua / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_14]
31 unidades de tradução: 484 palavras (português) x 663 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Pampilhosa da Serra / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Pampilhosa da Serra / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_15]
15 unidades de tradução: 332 palavras (português) x 432 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Pedrógão Grande / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Pedrógão Grande / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_16]
27 unidades de tradução: 492 palavras (português) x 564 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Penacova / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Penacova / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_17]
23 unidades de tradução: 393 palavras (português) x 523 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Penela / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Penela / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_18]
29 unidades de tradução: 607 palavras (português) x 1206 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Santa Comba Dão / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Santa Comba Dão / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_19]
23 unidades de tradução: 373 palavras (português) x 443 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Soure / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Soure / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_20]
20 unidades de tradução: 406 palavras (português) x 460 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Tábua / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Polipromo. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Tábua / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_21]
21 unidades de tradução: 400 palavras (português) x 564 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Vila Nova de Poiares / Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Vila Nova de Poiares / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[CEN_22]
21 unidades de tradução: 383 palavras (português) x 650 palavras (inglês)
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Castanheira de Pêra/ Região de Turismo do Centro" [Brochura em português]. Neroli Design – José Teófilo Duarte e Luís Filipe Cunha Associados. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Centro (s.d.), "Castanheira de Pêra / Região de Turismo do Centro" [Brochura em inglês]. Polipromo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_01]
157 unidades de tradução: 2479 palavras (português) x 2559 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2005), "Alcácer do Sal" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2001), "Alcácer do Sal" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_02]
110 unidades de tradução: 1735 palavras (português) x 1898 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2005), "Alcochete" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2001), "Alcochete" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_03]
121 unidades de tradução: 1771 palavras (português) x 1870 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2005), "Almada" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2005), "Almada" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_04]
101 unidades de tradução: 1770 palavras (português) x 1801 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2005), "Barreiro" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2001), "Barreiro" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_05]
131 unidades de tradução: 2889 palavras (português) x 2979 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Costa Azul / Portugal / um destino" [Brochura]. RTS.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Costa Azul / Portugal / a destination" [Brochura]. RTS.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_06]
146 unidades de tradução: 2012 palavras (português) x 2144 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Grândola" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2001), "Grândola" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_07]
96 unidades de tradução: 1549 palavras (português) x 1672 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2001), "Moita" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2001), "Moita" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_08]
108 unidades de tradução: 1811 palavras (português) x 1929 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2005), "Montijo" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2001), "Montijo" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_09]
138 unidades de tradução: 2337 palavras (português) x 1993 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Palmela" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2005), "Palmela" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_10]
150 unidades de tradução: 2242 palavras (português) x 1931 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Santiago do Cacém" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2001), "Santiago do Cacém" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_11]
131 unidades de tradução: 2218 palavras (português) x 2411 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Seixal" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2001), "Seixal" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_12]
114 unidades de tradução: 2034 palavras (português) x 2131 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Sesimbra" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Sesimbra" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_13]
154 unidades de tradução: 2545 palavras (português) x 2741 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Setúbal" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Setúbal" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_14]
110 unidades de tradução: 2027 palavras (português) x 2177 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2006), "Sines" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2004), "Sines" [Brochura]. José Jaime Costa, Câmaras Municipais e Costa Azul. Trad. Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[COS_15]
418 unidades de tradução: 8092 palavras (português) x 8361 palavras (inglês)
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2000), "Parques e Reservas Naturais" [Brochura]. Parques e Reservas.
Região de Turismo de Setúbal - Costa Azul (2000), "Nature Reserves & Parks" [Brochura]. Parques e Reservas. Trad. Clive E. Gilbert & Peter F. Ingham.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[DAO]
125 unidades de tradução: 2426 palavras (português) x 2459 palavras (inglês)
Região de Turismo Dão Lafões (2007), "Turismo DãoLafões" [Em linha]. FreshWeb. Página consultada em Janeiro de 2007, <http://www.rtdaolafoes.com>
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[DAO_01]
262 unidades de tradução: 2757 palavras (português) x 2809 palavras (inglês)
Região de Turismo Dão Lafões (s.d.), "Turismo Dão Lafões" [Brochura em português]. RTDL. Consultada em 2007.
Região de Turismo Dão Lafões (s.d.), "Turismo Dão Lafões" [Brochura em inglês]. RTDL. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[DAO_02]
83 unidades de tradução: 1402 palavras (português) x 1509 palavras (inglês)
Região de Turismo Dão Lafões (s.d.), "Mangualde Coração da Beira" [Brochura]. Consultada em 2007.
Região de Turismo Dão Lafões. (s.d.), "Mangualde Heart of the Beira Region" [Brochura]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[DAO_03]
521 unidades de tradução: 8791 palavras (português) x 8997 palavras (inglês)
Região de Turismo Dão Lafões (2004), "Passeios pela Beira / Região de Turismo Dão Lafões" [Brochura]. Região de Turismo Dão Lafões.
Região de Turismo Dão Lafões (2005), "Touring Beira / Região de Turismo Dão Lafões" [Brochura]. Região de Turismo Dão Lafões. Trad. Marianne Harpsoe Correia.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[DAO_04]
143 unidades de tradução: 2512 palavras (português) x 3086 palavras (inglês)
Região de Turismo Dão Lafões (2005), "Viseu / Mapa da Cidade" [Brochura].
Região de Turismo Dão Lafões (s.d.), "Viseu / City Map" [Brochura] Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[EVO]
906 unidades de tradução: 7830 palavras (português) x 7696 palavras (inglês)
Região de Turismo de Évora (2007), "região de turismo Évora" [Em linha]. Página consultada em Fevereiro de 2007, <http://www.rtevora.pt>
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[LEI]
2789 unidades de tradução: 45907 palavras (português) x 43897 palavras (inglês)
Região de Turismo Leiria/Fátima (2003), "Leiria Fátima" [Em linha]. Netliz. Página consultada em Fevereiro de 2007, <http://www.rt-leiriafatima.pt>
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[LEI_01]
396 unidades de tradução: 5454 palavras (português) x 3994 palavras (inglês)
Região de Turismo Leiria/Fátima (2007), "Agenda / Find us!" [Brochura bilingue]. Nº1. ISSN: 0874-7784.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[LEI_02]
32 unidades de tradução: 609 palavras (português) x 582 palavras (inglês)
Região de Turismo Leiria/Fátima (s.d.), "Nazaré" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[LIS]
2520 unidades de tradução: 50502 palavras (português) x 45576 palavras (inglês)
Associação Turismo de Lisboa (ATL), Visitors and Convention Bureau (s.d.), "Turismo de Portugal Lisboa" [Em linha]. Página consultada em Agosto de 2007, <http://www.visitlisboa.com>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[MAD]
1996 unidades de tradução: 37580 palavras (português) x 34559 palavras (inglês)
Direcção Regional do Turismo (s.d.), "madeira islands" [Em linha]. Sinfic SA. Página consultada em Julho de 2007, <http://www.madeiraislands.travel/pls/madeira/wsmwhom0.home>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[MAD_01]
105 unidades de tradução: 1454 palavras (português) x 1410 palavras (inglês)
Direcção Regional do Turismo (s.d.), "Madeira / Guia de Congressos" [Brochura]. Consultada em 2007.
Direcção Regional do Turismo (s.d.), "Madeira / Congress Facilities" [Brochura]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[MAD_02]
15 unidades de tradução: 204 palavras (português) x 225 palavras (inglês)
Direcção Regional do Turismo (2006), "Guia de hotéis / Hotel guide" [Brochura bilingue].
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[MAD_03]
115 unidades de tradução: 1546 palavras (português) x 1510 palavras (inglês)
Direcção Regional do Turismo (s.d.), "Madeira / sinta a natureza à sua volta" [Brochura]. Consultada em 2007.
Direcção Regional do Turismo (s.d.), "Madeira / you can feel nature all around you" [Brochura]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[MAD_04]
18 unidades de tradução: 102 palavras (português) x 84 palavras (inglês)
Direcção Regional do Turismo (s.d.), "Madeira" [Brochura em português]. Consultada em 2007.
Direcção Regional do Turismo (s.d.), "Madeira" [Brochura em inglês]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[MAD_05]
339 unidades de tradução: 4357 palavras (português) x 3769 palavras (inglês)
Direcção Regional do Turismo (s.d.), "Madeira / Turismo Náutico" [Brochura em português]. Consultada em 2007.
Direcção Regional do Turismo (s.d.), "Madeira / Nautical Tourism" [Brochura em inglês]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[NOR]
1973 unidades de tradução: 30611 palavras (português) x 28837 palavras (inglês)
Adeturn - Associação de Turismo do Norte de Portugal (2005), "porto e norte" [Em linha]. miscode. Página consultada em Julho de 2007, <http://www.visitportoenorte.com>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[NOR_01]
126 unidades de tradução: 2045 palavras (português) x 2255 palavras (inglês)
Adeturn, Turismo Norte de Portugal (s.d.), "Douro" [Brochura em português]. ISTO É comunicação visual, lda. Consultada em 2007.
Adeturn, Turismo Norte de Portugal (s.d.), "Douro" [Brochura em inglês]. ISTO É comunicação visual, lda. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[NOR_02]
177 unidades de tradução: 2141 palavras (português) x 2313 palavras (inglês)
Adeturn, Turismo Norte de Portugal (s.d.), "Trás-os-Montes" [Brochura em português]. ISTO É comunicação visual, lda. Consultada em 2007.
Adeturn, Turismo Norte de Portugal (s.d.), "Trás-os-Montes" [Brochura em inglês]. ISTO É comunicação visual, lda. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[NTR_01]
9 unidades de tradução: 32 palavras (português) x 27 palavras (inglês)
Região de Turismo Nordeste Transmontano (s.d.), "Alojamento / Accommodation" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[NTR_02]
232 unidades de tradução: 2929 palavras (português) x 2724 palavras (inglês)
Região de Turismo Nordeste Transmontano (s.d.), "Turismo no Espaço Rural / Turismo de Natureza / Tourism in the Country / Natural Tourism" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[OES]
449 unidades de tradução: 8594 palavras (português) x 8142 palavras (inglês)
Região de Turismo do Oeste (2006), "Oeste região de turismo" [Em linha]. Página consultada em Fevereiro de 2007, <http://www.rt-oeste.pt>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[PLA]
903 unidades de tradução: 14820 palavras (português) x 14011 palavras (inglês)
Região de Turismo Planície Dourada (2002), "Região de Turismo Planície Dourada" [Em linha]. Serviços de Animação e Promoção. Página consultada em Fevereiro de 2007, <http://www.rt-planiciedourada.pt>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[PLA_01]
36 unidades de tradução: 477 palavras (português) x 499 palavras (inglês)
Região de Turismo Planície Dourada (s.d.), "Faixa Piritosa Ibérica / 5000 anos de Mineração / Percursos mineiros, geológicos e ambientais" [Brochura]. Consultada em 2007.
Região de Turismo Planície Dourada (s.d.), "The Iberian Pyrites Belt / 5000 years Mining / Geo-environmental mining tracks" [Brochura]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[PLA_02]
76 unidades de tradução: 1692 palavras (português) x 1702 palavras (inglês)
Região de Turismo Planície Dourada (2001), "Planície Dourada / Um lugar de descoberta" [Brochura]. Inês Lamin.
Região de Turismo Planície Dourada (2001), "Planície Dourada / A place to discover" [Brochura]. Inês Lamin. Trad. Tetraepik.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[RIB_01]
168 unidades de tradução: 3093 palavras (português) x 3309 palavras (inglês)
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "O Azulejo / Ribatejo" [Brochura]. Hélder Pinho. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "Tiles / Ribatejo" [Brochura]. Hélder Pinho. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[RIB_02]
203 unidades de tradução: 3793 palavras (português) x 3722 palavras (inglês)
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "O Cavalo / Ribatejo" [Brochura]. Helder Pinho e Sandra de Palma. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "The Horse / Ribatejo" [Brochura]. Helder Pinho e Sandra de Palma. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[RIB_03]
603 unidades de tradução: 5260 palavras (português) x 5131 palavras (inglês)
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "Guia de Oferta do Ribatejo / Offering Guide Tourist Region Ribatejo" [Guia]. Região de Turismo do Ribatejo. Depósito Legal: 212199/04. Consultado em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[RIB_04]
56 unidades de tradução: 101 palavras (português) x 98 palavras (inglês)
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "Mapas Portugal / Maps Portugal" [Brochura bilingue]. Turinta. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[RIB_05]
205 unidades de tradução: 4258 palavras (português) x 4843 palavras (inglês)
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "Natureza e Ambiente / Ribatejo" [Brochura]. Helder Pinho. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "Nature and Environment / Ribatejo" [Brochura]. Helder Pinho. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[RIB_06]
41 unidades de tradução: 702 palavras (português) x 704 palavras (inglês)
Região de Turismo do Ribatejo (2003), "Ribatejo" [Brochura]. Helder Pinho.
Região de Turismo do Ribatejo (1999), "Ribatejo" [Brochura]. Helder Pinho.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[RIB_07]
468 unidades de tradução: 8567 palavras (português) x 9713 palavras (inglês)
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "História e Património / Ribatejo" [Brochura]. Helder Pinho. Consultada em 2007.
Região de Turismo do Ribatejo (s.d.), "History and Heritage / Ribatejo" [Brochura]. Helder Pinho. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT]
2159 unidades de tradução: 22243 palavras (português) x 24074 palavras (inglês)
Região de Turismo Rota da Luz (2007), "Rota da Luz região de turismo" [Em linha]. Página consultada em Fevereiro de 2007, <http://www.rotadaluz.pt>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_01]
61 unidades de tradução: 821 palavras (português) x 837 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "A Emoção da Diferença. Ser activo. / A different emotion. Being active" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_02]
25 unidades de tradução: 377 palavras (português) x 419 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Aveiro" [Brochura em português]. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Aveiro" [Brochura em inglês]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_03]
199 unidades de tradução: 3434 palavras (português) x 2947 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Entre o Mar e a Serra" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Between Sea and Mountain" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_04]
40 unidades de tradução: 219 palavras (português) x 227 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Aveiro cidade" [Brochura bilingue]. Cliparte Design & Mapas Turísticos, Lda. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_05]
100 unidades de tradução: 1167 palavras (português) x 1085 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Rota da Arquitectura / Universidade de Aveiro" [Brochura]. icep / Portugal. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Architectural Route / Universidade de Aveiro" [Brochura]. icep / Portugal. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_06]
81 unidades de tradução: 1297 palavras (português) x 1106 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Rota da Arte Nova" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "‘Art Nouveau’ Route" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_07]
174 unidades de tradução: 2338 palavras (português) x 2206 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Rota da Luz. Aveiro, Portugal" [Brochura em português]. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Rota da Luz. Aveiro, Portugal" [Brochura em inglês]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_08]
112 unidades de tradução: 1666 palavras (português) x 1439 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Rota da Montanha" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Mountain Route" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_09]
118 unidades de tradução: 1888 palavras (português) x 1582 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Rota da Ria" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Ria Route" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_10]
65 unidades de tradução: 863 palavras (português) x 752 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Rota do Mar" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Sea Route" [Brochura]. MOAI – Consultoria em Turismo. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[ROT_11]
65 unidades de tradução: 1389 palavras (português) x 1501 palavras (inglês)
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "Uma Região de Água /Aveiro /Rota da Luz" [Brochura]. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Rota da Luz (s.d.), "A Region of Water /Aveiro /Rota da Luz" [Brochura]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[SES_01]
153 unidades de tradução: 2943 palavras (português) x 4427 palavras (inglês)
Região de Turismo da Serra da Estrela (s.d.), "Rota das Antigas Judiarias / Os Últimos Judeus Secretos de Sefarad" [Brochura]. Jorge Patrão. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Serra da Estrela (s.d.), "The Ancient Jewish Quarters Route / The Last Secret Jews of Sepharad" [Brochura]. Jorge Patrão. Trad. Marília Serôdio. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[SES_02]
248 unidades de tradução: 3466 palavras (português) x 3635 palavras (inglês)
Região de Turismo da Serra da Estrela (s.d.), "Rota dos 20 Castelos" [Brochura]. Jorge Patrão. Depósito Legal: 191820/03. Consultada em 2007.
Região de Turismo da Serra da Estrela (s.d.), "The 20 Castles Route" [Brochura]. Jorge Patrão. Trad. Marília Serôdio. Depósito Legal: 191820/03. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[SER]
464 unidades de tradução: 6539 palavras (português) x 7044 palavras (inglês)
Região de Turismo da Serra do Marão (2006), "Região de Turismo da Serra do Marão / Serra do Marão Tourist Region" [Em linha]. Alexandre Guedes. Página consultada em Março de 2007, <http://www.rtsmarao.pt>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[SMA]
988 unidades de tradução: 9738 palavras (português) x 8895 palavras (inglês)
Região de Turismo de S. Mamede (s.d.), "Região de Turismo de S. Mamede" [Em linha]. Página consultada em Março de 2007, <http://www.rtsm.pt>
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[SMA_01]
2252 unidades de tradução: 36920 palavras (português) x 42749 palavras (inglês)
Região de Turismo de S.Mamede (s.d.), "30 Dias no Norte Alentejano - Guia de sugestões" [Guia]. Ana Barbosa/Turaventur. Depósito Legal: 227623/05. Consultado em 2007.
Região de Turismo de S.Mamede (s.d.), "30 days in Norte Alentejano (Northern Alentejo) - Guide and Suggestions" [Guia]. Ana Barbosa/Turaventur. Trad. John Coston with Michael Roberts and Luis Toledo. Depósito Legal: 227623/05. Consultado em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[TMP]
1335 unidades de tradução: 13914 palavras (português) x 15239 palavras (inglês)
Região de Turismo dos Templários (s.d.), "Templários Turismo Floresta Central e Albufeiras" [Em linha]. Página consultada em Março de 2007, <http://www.rttemplarios.pt>.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[TMP_01]
38 unidades de tradução: 1094 palavras (português) x 1115 palavras (inglês)
Região de Turismo dos Templários (s.d.), "Pinhal Albufeiras" [Brochura]. Orlando Farinha. Consultada em 2007.
Região de Turismo dos Templários (s.d.), "Forest and Lakes" [Brochura]. Orlando Farinha. Trad. Tetraepik. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[TMP_02]
73 unidades de tradução: 315 palavras (português) x 368 palavras (inglês)
Região de Turismo dos Templários (s.d.), "Planta Turística / Touristic Map" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[TMP_03]
78 unidades de tradução: 1925 palavras (português) x 1893 palavras (inglês)
Região de Turismo dos Templários (s.d.), "Templários" [Brochura]. Orlando Farinha. Consultada em 2007.
Região de Turismo dos Templários (s.d.), "Templars" [Brochura]. Orlando Farinha. Trad. Tetraepik. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[TMP_04]
16 unidades de tradução: 32 palavras (português) x 26 palavras (inglês)
Região de Turismo dos Templários (s.d.), "Templários" [Brochura bilingue]. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[TMP_05]
249 unidades de tradução: 3075 palavras (português) x 3322 palavras (inglês)
Câmara Municipal de Vila de Rei (2006), "Vila de Rei / Uma jóia no coração de Portugal / Roteiro Turístico" [Brochura]. Eduardo Lyon de Castro e Jorge Mendes.
Câmara Municipal de Vila de Rei (2006), "Vila de Rei / A jewel in the heart of Portugal / Tourist Guide" [Brochura]. Eduardo Lyon de Castro e Jorge Mendes.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[TMP_06]
1108 unidades de tradução: 19469 palavras (português) x 20982 palavras (inglês)
Região de Turismo dos Templários (Floresta Central e Albufeiras) (s.d.), "Templários / Profundamente!" [Brochura]. Eduardo Mendes. ISBN: 972-98350-1-2. Consultada em 2007.
Região de Turismo dos Templários (Floresta Central e Albufeiras) (s.d.), "Templários / Go Deeper!" [Brochura]. Eduardo Mendes. ISBN: 972-98350-1-2. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[VER_01]
46 unidades de tradução: 911 palavras (português) x 915 palavras (inglês)
Região de Turismo Verde Minho (2006), "Braga Região de Turismo Verde Minho" [Brochura bilingue]. 3ª Edição. ISBN: 972-98451-0-7.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[VER_02]
136 unidades de tradução: 1124 palavras (português) x 1175 palavras (inglês)
Região de Turismo Verde Minho (s.d.), "Mapa Turístico de Braga / Touristic Map of Braga" [Brochura bilingue]. Direnor - Comunicação e Divulgação Regional, Lda. Trad. Direnor - Departamento Comunicação e Marketing, Tradutológica. Depósito Legal: 244848/06. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.

[VER_03]
99 unidades de tradução: 1042 palavras (português) x 1002 palavras (inglês)
Região de Turismo do Verde Minho (s.d.), "Região de Turismo Verde Minho" [Brochura bilingue]. Henrique Moura. Trad. Direnor. Consultada em 2007.
Responsável do alinhamento: Adonay Moreira.