DEGA Corpus of German-Galician literary texts
366,038 words, 13,199 translation units: 179,419 words (German) x 186,619 words (Galician)
[FAU]
7743 translation units: 78287 words (German) x 84535 words (Galician)
Von Goethe, J. W. 1832. Faust. En http://www.wissen-im-netz.info/literatur/goethe/faust/index.htm
Von Goethe, J.W. 2001. Fausto. Biblioteca Virtual da Literatura Universal en Galego (bivir.com). ATG, Vigo. Trad. Lois Tobío.
Person in charge: Raquel Uzal
[UBE]
239 translation units: 6096 words (German) x 6632 words (Galician)
Benjamin, W. 1916. Über Sprache überhaupt und über die Sprache des Menschen. En http://www.sciacchitano.it/Pensatori%20epistemici/Benjamin/%C3%9Cber%20Sprache%20%C3%BCberhaupt.pdf
Benjamin, W. 2010. Sobre a lingua en xeral e sobre a lingua do ser humano. Biblioteca Virtual da Literatura Universal en Galego (bivir.com). ATG, Vigo. Trad. Silvia Duarte Collazo.
Person in charge: Raquel Uzal
[RIL]
280 translation units: 3143 words (German) x 2946 words (Galician)
Rilke, R. M. 1899. Erzählungen: Im Leben, Feder und Schwert, Wladimir der Wolkenmaler. En http://gutenberg.spiegel.de/?id=5&xid=4745&kapitel=1#gb_found
Rilke, R. M. Contos: Na vida, Pluma e sabre, Wladimir o pintor de nubes. Biblioteca Virtual da Literatura Universal en Galego (bivir.com). ATG, Vigo. Trad. Saleta Fernández.
Person in charge: Raquel Uzal
[RUN]
351 translation units: 7703 words (German) x 7438 words (Galician)
Tieck, L. 1812. Der Runenberg. In http://gutenberg.spiegel.de/?id=5&xid=2879&kapitel=1#gb_found
Tieck, L. . A montaña das runas. Biblioteca Virtual da Literatura Universal en Galego (bivir.com). ATG, Vigo. Trad. Almudena Otero Villena.
Person in charge: Raquel Uzal
[GRM]
680 translation units: 12468 words (German) x 11037 words (Galician)
Grimm J. and Grimm W. 1812. Kinder- und Hausmärchen. In http://gutenberg.spiegel.de/?id=5&xid=969&kapitel=1#gb_found
Grimm J. and Grimm W. Contos. Biblioteca Virtual da Literatura Universal en Galego (bivir.com). ATG, Vigo. Trad. Lucía Castaño.
Person in charge: Raquel Uzal
[KOH]
927 translation units: 34209 words (German) x 35180 words (Galician)
Von Kleist, H. 1810. Michael Kohlhaas. In http://gutenberg.spiegel.de/?id=5&xid=1473&kapitel=1#gb_found
Von Kleist, H. 2006. Michael Kohlhaas. Biblioteca Virtual da Literatura Universal en Galego (bivir.com). ATG, Vigo. Trad. Xosé María García e Elisabeth Schaibe
Person in charge: Raquel Uzal
[OMA]
2024 translation units: 14131 words (German) x 14043 words (Galician)
Bröger, A. 1989. Oma und ich. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt.
Bröger, A. 1989. A avoa e mais eu (trad. Amelia Rodríguez San Martín). Vigo: Galaxia.
Person in charge: Santiago García.
[URT]
233 translation units: 4067 words (German) x 4215 words (Galician)
Kafka, F. Das Urteil. Project Gutenberg (gutenberg.net), Urbana (Illinois).
Kafka, F. Das Urteil (trad. por Xosé M. García Álvarez, 1991). Santiago de Compostela: Sotelo Blanco.
Person in charge: Santiago García.
[MET]
722 translation units: 19315 words (German) x 20593 words (Galician)
Kafka, F. Die Verwandlung. Project Gutenberg (gutenberg.net), Urbana (Illinois).
Kafka, F. A metamorfose (trad. por Xosé M. García Álvarez, 1991). Santiago de Compostela: Sotelo Blanco.
Person in charge: Santiago García.