logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra propiedade como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.7 Rows
- Número de acepcións atopadas: 7.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE NOIA (1), CRONOLOXÍA (1), LIBRO DE NOTAS (5).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
propiadade
propiedade
propiadad
propiedad
subst. subst. 'dereito ou facultade de gozar e dispoñer dunha cousa con exclusión do arbitrio alleo e de reclama-la devolución dela se está en poder doutro'. Segundo Dieste, no DDCA, a propiedade pódese entender in genere e en especie. Xenericamente ou in genere é o dominio, que consiste no dereito de gozar da cousa, de dispoñer libremente dela, e de reivindicala do poder de quen a retén inxustamente. En cambio a propiedade en especie é o dominio directo sen o útil, é dicir, o que ten o dono respecto ó do usufructuario, e o enfiteuta ou señor da cousa respecto do que a ten en enfiteuse. Na Partida III dise: "propriedat es el señorio de la cosa" (Partidas). Cfr. s.v. posison. Propiadade, "et todo jur, posisõ, senorío et propiadade et vós et auçõ et dereytura que nós ẽna dita herança avemos" 9.21 (1385); "et todo jur et señorío et posisón et propiadade et voz et abçón et castón et dereito que eu ey et me perteesçe" 13.38 (1395); "et todo jur et señorío et posisõ et propiadade et voz et abçón et castón et dereito que eu ey et me perteesçe" 15.34 (1395); "todo jur, señorío, posysóm, propiadade, uós et dereito que eu ey et a auer deuo de dereito nos ditos dous quintos de herdade" 18.26 (1397); "et todo jur et señorío et propiadade et posisón et dereito et voz et auçõ que eu ey et me perteesçe ẽnas ditas herdades" 20.45 (1403); "todo jur et senorío, propiadade et posisón, dereito, voz et aubçõ que eu ey et me perteçe ẽnas ditas erdades" 21.45 (1403). Con esta grafía hai 14 ocorrencias, vid. listado s.v. propiadade. Pro(o)piadade, "et todo jur et posisóm et pro(o)piadade que nós tĩjñamos do dito herdamento de nós o tollemos et em uós llo põemos" 2.24 (1341); "et todo jur et senorío et posysón et pro(o)piadade et uoz et auçõ et questóm et dereyto que eu por mỉ (...) ey et avýa (...) de mỉ (...) o tyro et tollo" 8.33 (1381). Propiadad, "et todo jur, señorịo, posisón, propiadad, voz, dereito et abçõ que eu ey et aver debo" 64.30 (1493). Propiedade, "todo jur et señorío, propiedade et posisón et vós et auçõ que eu ey" 16.28 (1397); 17.28 (1397); "todo jur, señorío, posisõ, propiedade, vós, auçõ et dereito que eu ey et me perteesçe ẽna dita meadade da dita casa (...) o tiro et tollo et en vós (...) o poño et rremouo et traspaso" 24.121 (1407); "et todo jur, senorío, posisón, propiedade, voz et abçón et dereyto que eu ey" 34.18 (1422); "posades entrar et rreçeber per uosa abtoridade propia et auer a posisón et propiedade et señorío del" 34.32 (1422); "et todo jur, senorío, posisón, propiedade, voz et abçón et dereito que eu ey et aver deuo et me perteesçe a auer" 40.33 (1440). Con esta grafía hai 16 ocorrencias vid. listado s.v. propiedade. Propiedad, "e todo jur, señorío, posisón, propiedad, voz, dereito et abçión que eu ey" 59.34 (1482); 69.48 (1503).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{propriedade
propiedade
propiadade}
.- PROPRIEDADE (1808a: XVI; propiadade XV -não propriadade): 1294 "a posison et a propriedade deles" (CDGH 272.18); 1297 "todo jur e posison e propiedade" (Ferro 51.22-23); 1320 "possisom propiedade e dereyto" (id. 57.25); 1364 "possison et propriedade" (Sponer 168.53); 1394 "senoryo e propiadade" (Salazar 126.17), etc.

F. R. Tato Plaza (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da terra de Rianxo e Postmarcos (1457). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega [Glosario, pp. 237-711].
propiedade
propeadade
1. "Propiedade, circunstancia de posuír ou ser posuída certa cousa".
________ propeadade (1): "todo jur, posesiõ, señorío e propeadade / que eu ey a todo o sobredito" 2383; propiedade (2): "jur e posesiõ, señorío e propiedade delo" 1426, 2385.
________ 2. "Propiedade, pertenza, cousa posuída, particularmente as inmobles".
________ propeadades (1): "outras quaesque(e)r herdades e propeadades" 1209; propiedades (1): "quaesque(e)r bees e / propiedades" 1543.
________ Der. de propio (vid.). Documéntase en textos gal. de 1297 e 1320; en 1294 e 1364 está propriedade e en 1394 propiadade (Lorenzo Cronologia s.v. propriedade). En Montederramo recóllese propiadade xa en 1293 (Martínez Montederramo s.v.); outros exemplos de propiedade / propiadade en Martín Ribas de Sil (s.v.). En textos port. tamén propriadade no XV (DELP s.v. propriedade). A forma propeadade do texto parte de propiadade con conversión do ditongo en hiato.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL