· Palabra


· Idioma


    (Inglés) abandon, give up
      Definición: [act] Stop maintaining or insisting on; of ideas or claims
    (Galego) (Rexistro estándar) abandonar, (Rexistro estándar) desistir, (Rexistro estándar) renunciar, (Rexistro coloquial ou familiar) dar o brazo a torcer
    (Portugués) abandonar, desistir, renunciar
    (Catalán) abandonar, renunciar
    (Vasco) abandonatu, alde batetara utzi, bazterrera eraman, bazterrera utzi, baztertu, bertan behera utzi, laga, utzi
    (Español) abandonar, renunciar
    (Alemán) aufgeben, verlassen
    (Chinés_simplificado) 丢弃, 放弃, 离弃
    (Chinés_tradicional) 不捨
    (Inglés) leave
      Definición: [act] Go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness
    (Galego) abandonar, deixar, esquecer
    (Portugués) abandonar, deixar, esquecer
    (Catalán) abandonar, deixar, oblidar
    (Vasco) abandonatu, laga, utzi
    (Español) abandonar, dejar, olvidar
    (Italiano) abbandonare, lasciare
    (Chinés_tradicional) 留給, 落
    (Inglés) abandon, desert, desolate, forsake
      Definición: [sadness / offender] Leave someone who needs or counts on you; leave in the lurch
    (Galego) (Rexistro estándar) abandonar, (Rexistro estándar) dar as costas, (Rexistro estándar) deixar, (Rexistro estándar) deixar na estacada, (Rexistro estándar) deixar tirado, (Rexistro estándar) virar as costas, (Rexistro estándar) volver as costas
    (Portugués) abandonar, deixar, desertar, largar, trair
    (Catalán) abandonar, deixar, desemparar, desertar
    (Vasco) abandonatu, laga, utzi
    (Español) abandonar, dejar, desamparar, desasistir, desertar
    (Italiano) piantare
    (Chinés_simplificado) 丢弃, 抛弃, 拋弃, 放弃, 离弃, 遗弃
    (Chinés_tradicional) 打, 棄
    (Inglés) disown, renounce, repudiate
      Definición: [speech act] Cast off
    (Galego) abandonar, renunciar, repudiar
    (Portugués) renunciar, repudiar
    (Catalán) renegar, renunciar, repudiar
    (Vasco) arbuiatu, ez onartu, gaitzetsi, uko egin, zapuztu
    (Español) abandonar, renegar, renunciar, repudiar
    (Inglés) check out
      Definición: [point] Announce one's departure from a hotel
    (Galego) abandonar, deixar, irse, marchar
    (Catalán) marxar
    (Español) check out, irse
    (Inglés) chuck up the sponge, drop by the wayside, drop out, fall by the wayside, give up, quit, throw in, throw in the towel
      Definición: [human] Give up in the face of defeat of lacking hope; admit defeat
    (Galego) (Rexistro estándar) abandonar, (Rexistro estándar) darse por vencido, (Rexistro estándar) deixar, (Rexistro estándar) deixar o campo aberto, (Rexistro estándar) desistir, (Rexistro estándar) guindar a toalla, (Rexistro estándar) lanzar a toalla, (Rexistro estándar) renderse, (Rexistro estándar) tirar a toalla, (Rexistro coloquial ou familiar) pedir papas
    (Portugués) abandonar, deixar, desistir
    (Catalán) abandonar, deixar, desistir, llençar la tovallola, rendir-se, retirar-se
    (Vasco) -ri utzi, amore eman, bertan behera utzi, etsi, utzi
    (Español) abandonar, arrojar la toalla, dejar, desistir, rendirse, retirarse, tirar la toalla
    (Alemán) aufgeben, kapitulieren
    (Latín) concedo, decedo, desisto
    (Italiano) arrendere, arrendersi, demordere, desistere, mollare, recedere, rinunciare, rinunziare, ristare
    (Chinés_simplificado) 中途退出比赛, 放弃, 辍学, 退出
    (Chinés_tradicional) 棄, 死心
    (Inglés) desert
      Definición: [act / traveler] Leave behind
    (Galego) abandonar, desertar
    (Catalán) desertar
    (Español) desertar
    (Alemán) desertieren
    (Inglés) abandon, give up
      Definición: [act] Give up with the intent of never claiming again
    (Galego) abandonar, renunciar
    (Portugués) abandonar, renunciar
    (Catalán) abandonar, rendir-se
    (Vasco) abandonatu, bertan behera utzi, laga, utzi
    (Español) abandonar, rendirse
    (Chinés_simplificado) 抛弃, 放弃
    (Chinés_tradicional)
    (Inglés) abandon
      Definición: [act] Forsake, leave behind
    (Galego) abandonar
    (Portugués) abandonar
    (Catalán) abandonar
    (Vasco) abandonatu, laga, utzi
    (Español) abandonar
    (Alemán) aufgeben, zurücklassen
    (Italiano) abbandonare
    (Chinés_simplificado) 放弃, 离弃, 遗弃
    (Inglés) dispense with, forego, foreswear, forgo, relinquish, waive
      Definición: [conclusion] Do without or cease to hold or adhere to
    (Galego) abandonar, deixar, desistir, prescindir, privarse, renunciar, sacrificar
    (Portugués) abandonar, deixar, desistir, prescindir, renunciar, sacrificar
    (Catalán) deixar, renunciar, sacrificar
    (Español) dejar, renunciar, renunicar, sacrificar
    (Alemán) aufgeben, verzichten
    (Italiano) bandire
    (Chinés_simplificado) 不坚持, 弃绝, 抛弃, 摈绝, 放弃