logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


aconsellar
vt Aleccionar, asesorar, ensinar, guiar. Advertir, avisar, recomendar, suxerir. vp Asesorarse, consultar.
advertir
vt Catar, decatarse, notar, observar, percibir, reparar, ver. Aconsellar, indicar. Amoestar, apercibir, avisar (advertiume recriminándome que tiña que saír de alí).
alarmar
vp vt Asustar, inquietar, preocupar, sobresaltar. vt Advertir, alertar, avisar.
alertar
vt Advertir, avisar, comunicar. Alarmar, apercibir. Sospeitar. Asexar, murar, ratear (o gato anda alertando aos ratos).
ameazar
vi vt Advertir, apercibir, avisar. Amedrentar, amedoñar, atemorizar, inquietar, intimidar.
amoestar
vt Advertir, apercibir, avisar, previr. Recriminar, reprender (o árbitro amoestou o dianteiro).
apercibir
vp vt Dispoñer, dispor, preparar, previr. Advertir, amoestar, avisar, recriminar, reprender. Avistar, descubrir, distinguir, enxergar.
avisar
vt Advertir, anunciar, comunicar, indicar, notificar. Advertir, ameazar, previr. Chamar, citar, convocar, emprazar.
catar
vt Cachear, despiollar, espiollar, esburgar, retrincar. Degustar, probar. Advertir, apercibir, notar, observar, percibir, ver.
consellar
vp vt Aleccionar, asesorar, ensinar, guiar. Advertir, avisar, recomendar, suxerir. vp Asesorarse, consultar.
coñecer
vt Saber (coñeces o camiño?). Distinguir, recoñecer (coñecémola polo andar). Tratar (coñecémonos desde nenas). Sentir (non coñece o medo). Advertir, notar, percibir, ventar (coñécese que vai chover).
decatarse
vp Acordarse, advertir, apercibirse, catar, lembrarse, notar, percibir, recordar, reparar.
diferenciar
vp vt Distinguir, diversificar (o influxo das linguas vernáculas diferenciu o latín). Advertir, distinguir, notar, percibir (non diferencio as notas da escala). vp Destacar, distinguirse, salientar, sobresaír. Contrastarse.
experimentar
vt Comprobar, ensaiar, probar. Advertir, notar, percibir, sentir (experimentei un cambio na súa actitude). Padecer, soportar, sufrir.
fixar
vt Adherir, afianzar, afirmar, asegurar, suxeitar, unir. Determinar, establecer, precisar. Encolar, pegar. vp Catar, fitar, mirar, observar, ollar. Advertir, decatarse, observar, reparar.
indicar
vt Denotar, significar. Apuntar, mostrar, sinalar, subliñar. Aconsellar, advertir, orientar, suxerir. Determinar, marcar, fixar.
informar
vt Comunicar, indicar, notificar, publicar. vi Advertir, avisar, participar. vp Documentarse, enteirarse, instruírse.
insinuar
vt Advertir, aludir, apuntar, indicar, suxerir. vp Incitar, provocar.
notar
vt Advertir, apercibir, catar, observar, percibir, ver. Anotar, apuntar.
observar
vt Contemplar, fitar, mirar, ollar. Advertir, catar, decatarse, notar, percibir, reparar. Acatar, cumprir, gardar, seguir, obedecer (cómpre que observemos a normativa ortográfica).
participar
vt Advertir, avisar, comunicar, informar, significar. Compartir. vi Axudar, colaborar, contribuír, cooperar.
percibir
vt Cobrar, recibir. Advertir, albiscar, apreciar, captar, catar, decatarse, enxergar, notar, observar, sentir, ver. Coñecer, comprender, entender, enxergar.
previr
vt Aparellar, dispoñer, preparar. Evitar, prever. Aconsellar, advertir, anunciar, avisar, informar.
recomendar
vt Aconsellar, advertir, asesorar, indicar, sinalar, suxerir. Eloxiar, encomiar, enxalzar, exaltar, loar, louvar. Acomendar, confiar, encomendar.
reparar
vt Amañar, arranxar, compoñer, corrixir, emendar, recompoñer, restaurar. Compensar, indemnizar, resarcir. Agradar, confortar, satisfacer. vi Advertir, catar, decatarse, notar, observar, percibir, ver. Considerar, meditar, pensar, reflexionar.
sentir
vp vt Advertir, notar, percibir. vt Intuír, presentir, sospeitar (sempre sentín que nos traizoaría). Apreciar, crer, estimar, pensar, xulgar. Oír. Chorar, lamentar (moito sentín o seu pasamento). vp Acharse, atoparse, encontrarse (desque comín aquel arroz con bogavante non me sinto ben). sm Crenza, criterio, opinión, parecer, pensamento, sentimento, xuízo.

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.