logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


asinar
vt Firmar, rubricar, signar. Referendar, sancionar. Marcar, pintar, reseñar, sinalar (marcar reses).
fichar
vt Anotar, apuntar, arquivar, rexistrar. Contratar. vi Asinar (contrato).
firmar
vt Asinar, rubricar, subscribir.
marcar
vt Indicar, sinalar. Riscar, trazar. Acoutar, apear, demarcar, derregar, estremar, limitar, mardear, marxear. Anotar, aseñar, asinar, ferrar, puntuar, rachar, sinalar (animais). Amozcar, anozcar, apertar, ataniscar. fig Acentuar, destacar, enfatizar, insistir, recalcar, salientar, subliñar.
rachar
vi vt Esbandallar, escalazar, esfargallar, esfarrapar, esfiañar, esganifar, esganipar, esgaralar, esgarranchar, esgazar, esmelfar, rabizar, resgar, romper (o can rachou a manta da cama). Abrizar, degretar, fender, gretar, guinchar, lañar, lascar, romper. vt Aseñar, asinar, ferrar, marcar, sinalar (animais). Cortar, fender, partir, picar (leña). Rachear .
rubricar
vt Asinar, firmar. fig Apoiar, asentir, subscribir.
subscribir
vt Adherirse, apoiar, asinar, comprometerse, firmar. Abonar, apuntar, inscribir. vp Abonarse, apuntarse, inscribirse.

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.