logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


armeiro
sm Algarea, arribazón, bancada, banco, bando, barría, bramos, cardume, cubacho, cubo, fieiro, fogueira, mancho, manda, mansío, posta, torreiro, touxa, xarabal, xara, xardel (banco de peixes).
arribazón
sf Armeiro, xardel (banco de peixes), cardume, fogueira, touxa, bancada, cubo, manda, xara, bramos, banco, algarea, bando, barría, cubacho, posta, mancho, torreiro, fieiro, xarabal, mansío.
avecío
sm Banda, bandada, bando, paxarada, paxariñada, voda.
aviso
sm Advertencia, anuncio, comunicado, indicación, nota, notificación, recado. Advertencia, amoestación, apercibimento. Bando, chamada, convocatoria, reclamo.
bancada
sf Banco (do estadio). Banceira, paso, chanzo, banzo, degrao. Bancal, socalco. Banco. Banco, algaría, mansío, armeiro, cubacho, mancho, posta, touza, bandada, fieiro, torreiro, xara (de peixe), arribazón, bramos, cubo, manda, bando, barría, monte, algarea, almeido, cardume, fogueira.
banco
sm Asento, escano. Banca, banqueta, moucho, tallo. Bancada (nos bancos do estadio a afección berraba). Baixío, baixo, barra. Algarea, algaría, almeido, armeiro, arribazón, bancada, bandada, bando, barría, bramos, cardume, cubacho, cubo, fieiro, fogueira, mancho, manda, mansío, monte, posta, torreiro, touza, xara (de peixe).
banda
sf Cinta, faixa, fita, franxa, tira. Barra, faixa, franxa, lista, raia (a saba leva unha banda bordada). Bando, cuadrilla, gavela, grupo, tropa. Charanga, grupo, orquestra. Bandada, paxarada, voda (de aves), bando, paxariñada. Costado, lado. Lado, parte, zona (pola banda de alá xa non hai viño). Beira, marxe, orela, ourela.
bandada
sf Banda, bando, paxarada, paxariñada, voda (de aves). Tropel. Banco, algaría, mansío, armeiro, cubacho, mancho, posta, touza, fieiro, torreiro, xara (de peixe), arribazón, bramos, cubo, manda, bando, barría, monte, algarea, almeido, cardume, fogueira, bancada.
bandado
sm Bando, grupo, facción, partido.
bando
sm Anuncio, aviso, comunicación, edicto, nota, notificación. Bandado, facción, grupo, partido. Banda, tropa, grupo, cuadrilla, gavela. fig Grupo, multitude. Bandada, paxarada, banda, voda (de aves), paxariñada.
campo
sm Campiña. Agro, eido. Apastadeiro, busto, campeiro, lameiro, lodoeiro, namela, pasta, pasteira, pasteiro, pastoeiro, pastoriza, prado, poulo, pradeira, rañadoiro, regada (pastizal con herba curta). Escenario, lugar. Bando, corda, parte, partido (eses militantes non son do meu campo). Eido, especialidade, rama, sector. Ámbito, eido, esfera. Estadio. Agricultura (este libro é un tratado sobre o campo).
cardume
sm Algarea, algaría, almeido, arribazón, bancada, banco, bandada, bando, barría, bramos, cubacho, cubo, fieiro, fogueira, mancho, manda, mansío, monte, posta, torreiro, touza, xara.
cuadrilla
sf Banda, bandada, bando, fatado, fato, gavela. fig Grupo, montón (hai unha cuadrilla de xente vociferando).
cubo
sm Algarea, algaría, almeido, armeiro, arribazón, bancada, banco, bandada, bando, barría, bramos, cardume, cubacho, fieiro, fogueira, mancho, manda, mansío, monte, posta, torreiro, touza, xaras.
edicto
sm Aviso, bando. Orde, mandato.
facción
sf Banda, bando, cuadrilla (o exército perseguiu unha facción de bandoleiros). fig Grupo, partido, sector. sfpl Feitura, formas, trazos (da cara).
fieiro
sm Algarea, algaría, armeiro, arribazón, bancada, banco, banco de peixe, bandada, bando, barría, bramos, cardume, cubacho, cubo, mancho, manda, mansío, monte, posta, torreiro, touza, xaras, xardel.
fracción
sf División, fraccionamento, partición. Anaco, división, fragmento, parte, porción. División, sección, segmento, separación. Bando, corrente, grupo, organización, sección. Crebado, quebrado.
mancho
sm Algarea, armeiro, arribazón, bancada, banco, bando, barría, bramos, cardume, cubacho, cubo, fieiro, fogueira, manda, mansío, monte, posta, torreiro, touxa, xarabal, xara, xardel (banco de peixes).
manda
sf Doazón, herdanza, herdo, legado. Oferta, proposta. Mellora. Billardo, brazada, brazado, colmeiro, garelo, gavela, mando, manelo, mangado, mañiza, mañuzo, molla, monlla, panada. Manchea, mangado, poutada, presada, mazo, manela, presa, man, mañuzo. Manchea, man, monte, morea. Mancho, bancada, touxa, fogueira, cardume, xardel (banco de peixes), monte, bando, barría, algarea, banco, bramos, arribazón, xara, cubo, fieiro, torreiro, cubacho, posta, mansío, armeiro, xarabal. Adío, banda, bandada, cazuallavulg, fatado, fato, garfallada, grea, larada, rabañada, rabaño, rexibao. Cadelo, cadexo, enleo, estriga, mada, madeixa, manelo, maraña, mea, meada, taraza. Madoiro, cal, regueiro, reguenga, brita, rego, regadoira, regacho, canle, rairo, rega, caldeira, relo, agoeira, birta, regato.
manifesto
adx Claro, evidente, ostensible, notorio, palpable, patente, público. sm Bando, declaración, edicto, proclama.
mansío
sm Encoro, relanzo, remanso. Mancho, bancada, touxa, fogueira, cardume, xardel (banco de peixes), monte, bando, barría, algarea, banco, bramos, arribazón, xara, manda, cubo, fieiro, torreiro, cubacho, posta, armeiro, xarabal. Manda.
paxarada
sf Banda, bandada, bandado, bando, paxariñada, voda.
posta
sf Aniñada, larada, niada, niñada, niñeirada, pitada, polada, poñedura, postura, rolada (de polos). Algarea, algaría, almeido, arribazón, bancada, banco, bando, barría, bramos, cardume, cubacho, cubo, fieiro, fogueira, mancho, mansío, torreiro, touxa, xara, xardel. Laña, tora, torada, toro.
proclama
sf Alocución, arenga, discurso. Bando, manifesto.
taifa
sf fig Bandería, bando. Gafualla, gandallada, garela, xentalla.
xara
sf Cistus hirsutusCarpazo, chougazo, cisto, esteba, nicha, putigueiro, queiroa, queiroga, ruxideira. C. ladaniferCarpaza do ládano, chougazo, esteba. C. populifoliusCarpaza macho, xara macho. C. salvifoliusCarpaza moura, xara moura. Algarea, almeido, armeiro, arribazón, bancada, banco, bandada, bando, barría, bramo, cardume, cubacho, cubo, fieiro, fogueira, mancho, manda, mansío, monte, posta, torreiro, touza (o barco atopou unha xara de sardiñas e veu cargado).

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.