vp vtAmolachar, amolatar, chafar, crocar, fundir(abolei o coche). vtAmaravallar, amarfallar, chafar. vp vtAbolar, amolatar, chafar, crocar, fundir. vp vtAmolachar, abolar, chafar, crocar, fundir. vp vtAbolar, amolachar, amolatar, chafar, fundir(croquei o coche). vtEsmagar, espremer, estruchar, estrullar, premer.figAmocar, amolar, amoucar, estorbar, fastidiar, importunar, incomodar, molestar, tafonear(non me trouxo o que lle pedín e chafoume ben).Amaravallar, amarfallar, amarfañar(e tan descoidado que chafa todo o que fai). vtChafar, desbaratar, desgraciar, frustrar, imposibilitar(unha gripe gafoume a viaxe).vpContaxiarse, infectarse(o can gafouse de sarna).
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015):
Dicionario de sinónimos do galego.
Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997):
Diccionario de sinónimos da lingua galega.
Vigo: Galaxia.