logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


danar
vp vt Aleixar, ferir, lesionar, magoar, mancar. Arruinar, corromper, derramar, desarranxar, deteriorar, estragar, inutilizar. Corromper, merar, podrecer. Corromper, enviciar, perverter, viciar. vp Adoecer, arrabearcol, enrabiar, rabiar. Abalar, abortar, botar de perda, derramar, espoltrar (a égoa), malograse, malparir.
derramar
vt Arruinar, danar, desamañar, desarranxar, desfacer, destruír, deteriorar, escarallarvulg, estragar, estropear, inutilizar, toller. Ciscar, deitar, espallar, esparexer. Baldrucar, verquer, verter. Callar, coagular, cortar, trallar, tramar (o pouco leite que teñen derrámano con filame). Acernar, acotar, cepar, cercear, chapodar (dando golpes), cimar, cimbrar, decotar, degallar, demoucar, depenar (arrincar ramas dunha árbore), desmouchar, escanar, escotar, escruar, esgallar, esgazar, esmochar, esmoucar, esmouchar, espodallar, espodar, espolar, espoldrar, espomar, podar, recepar, remoucar, repolar. vi Abalar, abortar, danarse, espoltrar (a égoa), malograrse (o feto), malparir (derramou a vaca e chamamos a Pedro).
desaliñar
vt Abandallar, chafullar, desamañar, desarranxar, desarrombar, desaxeitar, descoidar, descolocar, desdeixar, desordenar, desorganizar. Afear, desadornar, desaparellar, desataviar, descompoñer, descompor, desenfeitar, desgornecer, desguarnecer.
desamañar
vt Chafallar, desordenar, fochicarcol, fozarcol, remexer, revolver. Derramar, desarranxar, descompoñer, descompor, desfacer, estragar. Desaliñar, descoidar, desorganizar, desdeixar, desaxeitar, desordenar, desarranxar, chafullar, abandallar, descolocar, desarrombar.
desaquelar
vt Desacomodar, desaqueloutrar, desarranxar, desarrombar, descolocar, desordenar, remexer, revolver. Avariar, derramar, desamañar, desaqueloutrar, desarranxar, deteriorar, estragar, estropear.
desaqueloutrar
vt Desaquelar, remexer, desordenar, desacomodar, desarranxar, revolver, descolocar, desarrombar. Desaquelar, desamañar, deteriorar, derramar, avariar, estropear, estragar, desarranxar.
desarranxar
vt Avariar, derramar, desamañar, desaquelar, desaqueloutrar, deteriorar, descompoñer, descompor, desfacer, escangallarvulg, escarallarvulg, estragar, estropear. Confundir, desarrombar, desordenar, desorganizar, remexer, revolver.
desarrombar
vt Desaliñar, descoidar, desorganizar, desamañar, desdeixar, desaxeitar, desordenar, desarranxar, chafullar, abandallar, descolocar.
desaxeitar
vt Abandallar, chafullar, desamañar, desarranxar, desarrombar, desaliñar, descoidar, descolocar, desdeixar, desordenar, desorganizar.
desclasificar
vt Anular, descualificar, eliminar, excluír, invalidar. Desaliñar, desamañar, desaquelar, desarranxar, desarrombar, descolocar, desordenar, desorganizar, envurullar, remexer.
descolocar
vt Alterar, desacomodar, desaliñar, desamañar, desaquelar, desarranxar, desarrombar, desclasificar, descompaxinar, desordenar, desorganizar, enmarañar, ensarillar, envurullar, liar, mover, remexer, revolver.
descompoñer
vp vt Desfacer, desintegrar, desmembrar, desunir, disgregar, dividir. Alterar, deformar, desfigurar, distorsionar. Desartellar, trasvirar, desensortellar, despiarse, desconxuntar, esnogar, estordegar, desarticular, desdearse, estorcer, descordar, torcer, desgonzar, luxar, escordar, espalmar, desconcertar, descordexar, dislocar, abrir, esmangallar, mudar. vt Arruinar, derramar, desamañar, desarranxar, desfacer, escarallarvulg, estragar. vp Ciscarse, descomporse, escagarriarse, escagarriñarse, escagarrizarse, esfoirarse, esfurricarse, irse, zafarse. Apodrentar, corromper, descompor, empodrecer, falmegarse, podrecer.
descoordinar
vt Desarranxar, desgobernar, desorganizar, desvencellarse, desvincularse.
desdeixar
vt Abandallar, chafullar, desamañar, desarranxar, desarrombar, desaxeitar, descoidar, descolocar, desaliñar, desordenar, desorganizar.
desfacer
vp vt Descompoñer, descompor, desintegrar, desmantelar, desmembrar, desmontar, despezar, disgregar, desunir (desfixo o xoguete en cen anacos). Desatar, desarrimar, desconchegar, divorciar, separar. Aniquilar, borrar, derribar, derrubar, desbaratar, desartellar, destruír, esnaquizar, estragar (desfixeron a muralla dun canonazo). Derreter, disolver, diluír (o mel desfaise na boca). Bater, derrotar, vencer (desfixeron o exército inimigo). Desamañar, desarranxar, desarrombar, desorganizar, desordenar (non me desfagas o cuarto). Andar, camiñar, desandar, percorrer (desfixo o camiño de Laíño a Lestrove). vp vulg. Derrearse, esforzarse, esgotarse, fatigarse, matarse (desfaise a traballar polos fillos). Desprenderse (desfíxose da moto vella). Derreter, suspirar (desfágome por ti, ruliña).
desmantelar
vt Descompoñer, descompor, desintegrar, desfacer, desmembrar, despezar, disgregar, desunir. Abater. Arrasar, arruinar, derribar, derrubar, desarranxar, destruír, estragar.
desordenar
vt Atrapallar, desamañar, desarranxar, desorganizar, chafallar, remexer, revolver, zarapallar. Amotinar, sublevar.
desorganizar
vt Desarranxar, desarrombar, desbaratar, desgobernar. Desordenar, revolver, desarranxar, remexer, atrapallar, zarapallar, chafallar, desamañar.
perturbar
vp vt Alterar, atrapallar, chafallar, desamañar, desarranxar, desordenar, desorganizar, embarullar, encerellar, enlear, remexer, remover, revolver. Atordar, confundir, desconcertar, desnortar, desorientar, turbar. Alarmar, angustiar, anoxar, atribular, axitar, desacougar, desasosegar, impresionar, inquietar, intranquilizar, sobresaltar, turbar. Afectar, conmover, conturbar, emocionar, impresionar.
revolver
vt Axitar, mesturar, mover, remexer. Alterar, atrapallar, chafallar, desamañar, desarranxar, desordenar, desorganizar, embarullar, enlear, remexer, remover. fig Investigar, pescudar. Amotinar, encirrar, insurrecionar, levantar, sublevar. vp vt Alodar, atoldar, avolver, enlodar, entoldar, enturbar, toldar. vp Arrepoñerse, revirarse, virarse. Alterarse, estragarse (o tempo estase revolvendo, mirade eses nubeiros).

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.