logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


baile
sm Baila, bailada, bailado, peza (imos botar un baile na festa). Danza. Festa.
celebración
sf Conmemoración, efeméride, festividade. Festa, festexo.
cerimonia
sf Celebración, festa, solemnidade. Cerimonial, rito, ritual. sfpl Cumpridos, cumprimentos, requilorios.
conmemoración
sf Celebración, festa.
convite
sm Invitación. Banquete, convidada, festa.
cotillón
sm Baile, danza, festa, velada. Cotellón, gleba, camallón, cadolo, cavón, terrón, leiba, cadullo, cadabullo, tupizo, carolo, seita.
charanga
sf Banda, comparsa, conxunto, fanfarra. Baile, festa, música.
diversión
sf Brincadeira, divertimento, entretemento, enredo, festa, foliada, pasatempo, troula, xogo, xoldra.
divertimento
sm Distracción, entretemento, esparexemento, lecer, recreo. Diversión, enredo, pasatempo, xogo, entretemento, xoldra, foliada, festa, brincadeira, troula.
esmorga
sf Atracada, chea, enchente, farta. Bebedela, borracheira. Diversión, festa, rexouba, troula, xoldra.
feira
sf Mercado. Campo da feira, feiral, toural. Festa, romaría, romaxe. Certame, concurso, exposición. Atraccións. Algarabía, algareo, algazara, balbordo, barafunda, barullo, bulicio, bulla, carneirada, galiñeiro, garulada, rebumbia, rebumbio, ruído.
festa
sf Brincadeira, chacarrandaina, chola, diversión, divertimento, esmorga, festexo, foliada, parranda, rebuldaina, ruada, troula, troulada, trouleo, xolda. Alegría, ledicia, pracer. Baile, folión, verbena (viñestes á festa?). Celebración, festividade, solemnidade (hoxe é a festa das Angustias). sfpl Festexos. fig Afagos, agasallos, aloumiños, obsequios (fíxolle unha chea de festas ao cativo).
festexo
sm Festa, festín.
festín
sm Festa, festexo. Ágape, banquete, convite.
festividade
sf Celebración, conmemoración, festa, solemnidade. Día santo, festivo.
folía
sf Ardor, paixón, quentura, sensualidade. Foliada, chola, diversión, parranda, festa, brincadeira, troula, esmorga, divertimento, caralladavulg, chacarrandaina, trouleo, xolda, troulada, ruada. Foliada, bulla, barullo, boureo, bulicio, rebumbio, barafundo, algareo, algarada, balbordo, ruído, rebulicio, rebumbia, estrondo, algarabía, batifondo.
foliada
sf Brincadeira, caralladavulg, chacarrandaina, chola, diversión, divertimento, esmorga, festa, folía, parranda, ruada, troula, troulada, trouleo, xolda. Algarabía, algarada, algareo, balbordo, barafundo, barullo, batifondo, boureo, bulicio, bulla, estrondo, folía, rebulicio, rebumbia, rebumbio, ruído.
folión
sm Festa, verbena.
función
sf Acto, cerimonia, espectáculo, festa, gala, representación (que empece a función!). Actividade, cargo, emprego, labor, ocupación, papel, posto, praza, traballo (a miña función é a de relacións públicas). Finalidade, meta, obxectivo (isto ten como función evitar a contaminación).
gala
sf Aderezo, adorno, adovío, afeite, atavío, complemento, enfeite, etiqueta, ornamento, ornato, vestido. Celebración, cerimonia, conmemoración, festa, festividade, solemnidade. Alarde, exhibición, fachenda, ostentación, oufanía, presunción, vangloria, xactancia. Galadura, cicatrícula, galladura, galeadura. sfpl Galaxa.
gallofa
sf Bazofia, galdrumada (esta comida non a comen nin os cans, é unha gallofa). Gandaina, xolda, chacarrandaina, ruada, caralladavulg, divertimento, festa, brincadeira, rebuldaina, troulada, parranda, diversión, broma, boureo, esmorga, troula.
gandaina
adx s Boureo, brincadeira, broma, caralladavulg, chacarrandaina, diversión, divertimento, esmorga, festa, gallofa, parranda, rebuldaina, ruada, troula, troulada, xolda.
homenaxe
sf Celebración, cerimonia, festa, gala, solemnidade. Eloxio, enxalzamento, gabanza, honra, loa, loor, louvanza, louvor, recoñecemento, tributo.
pándega
sf Algueirada, boureo, brinca, brincadeira, carallada, chacarrandaina, chola, diversión, esmorga, festa, folga, foliada, folión, gallofa, gandaina, rebuldaina, rexouba, riola, ruada, troula, troulada, trouleo, xolda (armaron unha boa pándega no piso e chamaron á policia).
rebuldaina
sf Algueirada, boureo, brinca, brincadeira, carallada, chacarrandaina, chola, diversión, esmorga, festa, folga, foliada, folión, gallofa, gandaina, rexouba, riola, ruada, troula, troulada, trouleo, xolda. Alboroto, algarabía, algarada, algareo, algueirada, aloeda, arrechouchada, arrechouchería, azueira, balbordo, balburdia, barafunda, barullo, bataiolo, batifonda, boria, boureo, bulicio, bulla, bulleira, enguedello, enredo, rebulicio, rebumbio.
rexouba
sf Chisme, conto, cubillada, dixomedíxome, faladuría, laretada, maledicencia, murmuración, murmurio, remusmús, rexoubeo, rumor, ruxe-ruxe. Algueirada, boureo, brinca, brincadeira, caralladavulg, chacarrandaina, chola, diversión, esmorga, festa, folga, foliada, folión, gallofa, gandaina, rebuldaina, riola, ruada, troula, troulada, trouleo, xolda.
riola
sf Ringleira, rengue, carreira, fileira, rea, fila. Rexouba, troula, gallofa, foliada, boureo, esmorga, brinca, diversión, folga, troulada, rebuldaina, trouleo, festa, brincadeira, caralladavulg, chola, ruada, folión, chacarrandaina, xolda, gandaina, algueirada.
ruada
sf Algueirada, boureo, brinca, brincadeira, caralladavulg, chacarrandaina, chola, diversión, esmorga, festa, folga, foliada, folión, gallofa, gandaina, rebuldaina, rexouba, riola, troula, troulada, trouleo, xolda.
troula
sf Chacarrandaina, esmorga, festa, ruada, troulada, trouleo, xoldra. Barullo, boureo, bulla, tumulto.
trouleo
sm Troula, xoldra, esmorga, troulada, ruada, festa, chacarrandaina.
trullada
sf Algarabía, bulla, festa, foliada (nocturna). fig Aglomeración, fatado, fato.
velada
sf Serán, festa. Xeira (os obreiros de Citröen fan veladas cando hai traballo).
verbena
sf Baile, festa, foliada, folión. Herba da cruz, herba do bazo, herba dos ensalmos, orxabán, verxebán.

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.