logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


atravesar
vi Atallar, cruzar. vt Calar, furar, perforar, traspasar. vp Cruzarse, interpoñerse, interporse. Atragoarse. fig Entremeterse, inmiscirse, meterse (eramos amigos pero atravesouse a cuñada e separámonos).
cruzar
vp vt Atravesar, pasar, vadear. Interpoñer, interpor (cruzou o coche entre a policía e os manifestantes). Unir, xuntar (cruzou a cadela co can da túa tía). Desfilar, pasar. Entrecruzar, entrelazar (o electricista cruzou todos os cables). vp Inmiscirse, interferir, interpoñerse, interporse.
inmiscirse
vp Entremeterse, enxerirse, interpoñerse, interporse, meterse, atravesarse.
interpoñer
vt Intercalar, interpolar, interpor. Interpor, poñer, pór (interpuxen un recurso no xulgado). vp fig Interceder, interporse, mediar, meterse, terzar (interpúxose o pai no enredo e foi peor).
mesturar
vp vt Aliar, combinar, fundir, unir, xuntar. vp fig Enlearse, enredarse, envurullarse, implicarse, inmiscirse, interpoñerse, interporse, meterse.

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.