logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


anaco
sm Cacho, chisca, chisco, fracción, fragmento, porción, retallo. Bicada, chisco, cigalla, cinasco, grena, farangulla, frangulla, fungalla, lisca, miga, migalla, migallo, nesga, petisco, rafa. Chisco, instante, intre, momento, pouco, segundo.
bicada
sf Bica, biscallo, biscato, cibaco, ciballo, cigallada, cigallo (a cigoña leváballe a bicada aos seus poliños). fig Anaco, bocado, chisco, lisca, fagarulla, miga, migalla.
cigalla
sf Anaco, bicada, chisco, cinasco, faragulla, frangulla, fungalla, lisca, miga, migalla, migallo, nesga, petisco, rafa.
cinasco
sm Cigalla, frangulla, migallo, nesga, fungalla, petisco, chisco, migalla, rafa, anaco, faragulla, lisca, bicada, miga. Fiancho, fiaña, fiaño, gateira, fornalla, fornela, fornalleira.
chisco
sf Anaco, bicada, bocado, cacho, chisca, cigalla, cinasco, faragulla, grena, farangulla, lisca, miga, migalla, migallo, nesga, petisco, rafa.
faragulla
sf Frangulla, fungalla, miga, migalla, migallo, rafa (de pan). fig Anaco, chisco, cigalla, cinasco, grena, frangulla, fungalla, lisca, miga, migalla, migallo, nesga, petisco, rafa (deixáronme unicamente unha faragulla de comida). Banalidade, chiolada, cicallada, frangulla, fungalla, futilidade, insignificancia, maravallada, minucia, pequenez, zapicallada.
frangulla
sf Faragulla, fungalla, migalla, migallo, rafa (de pan). fig Anaco, chisco, cigalla, cinasco, grena, faragulla, fungalla, lisca, miga, migalla, migallo, nesga, petisco, rafa. Banalidade, chiolada, cicallada, faragulla, fungalla, futilidade, insignificancia, maravallada, minucia, pequenez, zapicallada.
fungalla
sm Frangulla, rafa (de pan), migallo, migalla, faragulla. Frangulla, faragulla, grena, lisca, miga, rafa, anaco, petisco, cigalla, migalla, chisco, migallo, cinasco, nesga. Frangulla, insignificancia, banalidade, pequenez, futilidade, zapicallada, cicallada, minucia, chiolada, maravallada, faragulla.
grena
sf Anaco, bicada, chisco, cigalla, cinasco, farangulla, frangulla, fungalla, lisca, miga, migalla, migallo, nesga, petisco, rafa.
instante
sm Bocado, intre, miga, minuto, momento, segundo.
intre
sm Bocado, instante, miga, minuto, momento, segundo.
miga
sf Farangulla, frangulla, fungalla, migalla, migallo, miola, molo. Anaco, bicada, chisco, cigalla, cinasco, grena, farangulla, frangulla, fungalla, lisca, migalla, migallo, nesga, petisco, rafa. fig Cerna, substancia. Bocado, instante, intre, minuto, momento, segundo.
migalla
sf Miga, molo, miola, fungalla, migallo, frangulla, farangulla. Miga, petisco, cigalla, chisco, migallo, frangulla, fungalla, nesga, cinasco, bicada, grena, lisca, farangulla, anaco, rafa.
migallo
sm Miga, migalla, molo, miola, fungalla, frangulla, farangulla. Miga, petisco, cigalla, migalla, chisco, frangulla, fungalla, nesga, cinasco, bicada, grena, lisca, farangulla, anaco, rafa.
minuto
sm Bocado, instante, intre, miga, momento, segundo.
momento
sm Bocado, instante, intre, miga, minuto, segundo. Actualidade, presente. Circunstancia, conxuntura, ocasión, oportunidade, situación.
petisco
sm Anaco, bicada, chisco, cigalla, cinasco, grena, farangulla, frangulla, fungalla, lisca, miga, migalla, migallo, nesga, rafa. Lambada, lambetada, larpeirada, peperete.
rafa
sf Anaco, bicada, chisco, cigalla, cinasco, grena, farangulla, frangulla, fungalla, lisca, miga, migalla, migallo, nesga, petisco. Axada, bafarada, lufada, raxada, raxeira, refacho, refolada, refolión, ventalada, ventania.
segundo
adx s Seguinte (é o segundo directivo en importancia da empresa). Auxiliar, axudante, substituto, suplente (ten o emprego de segundo oficial nun barco mercante). sm fig Bocado, instante, intre, miga, minuto, momento (agarda un segundo). prep De acordo con, conforme, consonte, en opinión de, en palabras de, en versión de.

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.