logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


abrocho
sm Anovo, bertón (da col), bieito, bocho, botón, brocho, broulla, capullo (das flores), carolo (do repolo), gameita, gameito, gamota, gomo, gromo, ollo (pataca), rebento, xema, xeno, xermolo, xota.
agulleto
sm Buraco, ollal, ollo (dos zocos).
alfiestra
sf Burato, ollo (da agulla ou da dorna).
anovo
sm Abrocho, bertón (da col), bieito, bocho, botón, brocho, broulla, capullo (das flores), carolo (do repolo), gameita, gameito, gamota, gomo, gromo, ollo (pataca), rebento, xema, xeno, xermolo, xota.
arco
sm Arcada, curva. Ollo (da ponte). Cerca (das cubas). Arco da vella, arco das bruxas, arco das novas, arco iris, contrasol.
bieito
adx Bendito. sm Beneditino. Botón, xota, xeno, ollo (pataca), xermolo, carolo (do repolo), anovo, gameito, brocho, gomo, abrocho, gameita, xema, gamota, rebento, broulla. Bieiteiro, birouteiro, sabugo, sango, sabugueiro, biouteiro, samugueiro, sabuguiño, pau virandoiro.
botón
sm Abrocho, anovo, bieito, brocho, broulla, carolo (do repolo), gameita, gameito, gamota, gomo, ollo (pataca), rebento, xema, xeno, xermolo, xota. Chave, interruptor, pulsador, tecla, timbre.
corazón
sm Coradas (víscera). Centro, cerna, medio (Melide é o corazón de Galicia). Cogollo, ollo (deixa para min o corazón da leituga). Carolo, carozo (corazón das froitas). Cura de todos, dedo do medio, dedo grande, dedo maior de todos, longo, maior, pai de todos. fig Amor, bondade, sentimentos (ter bo corazón). Ánimo, ansia, azos, interese, valor, vontade (ten moito corazón).
enfiadeira
sf Cu, ollo (da agulla).
gameito
sm Abrocho, anovo, bertón (da col), bieito, bocho, botón, brocho, brote, broulla, capullo (das flores), carolo (do repolo), gameita, gamota, gomo, gromo, ollo (pataca), rebento, xema, xeno, xermolo, xota.
gamota
sf Gameito, rebento, broulla, bocho, gameita, xema, capullo (das flores), gomo, abrocho, gromo, anovo, brocho, brote, botón, bertón (da col), carolo (do repolo), xota, xeno, xermolo, ollo (pataca), bieito. Gamón, ouropesa, nunú, abrotia, petuga, lumbrieiro, abrótena, herba do gando, apóutiga, breca, asfódelo, pé de pita, abrótea, abrótega.
gomo
sm Gromo, gameito, anovo, brocho, abrocho, capullo (das flores), gameita, xema, rebento, gamota, bocho, broulla, xeno, xota, ollo (pataca), xermolo, bieito, botón, brote, carolo (do repolo), bertón (da col).
gromo
sm Abrocho, anovo, bertón (da col), bieito, bocho, botón, brocho, brote, broulla, capullo (das flores), carolo (do repolo), gameita, gameito, gamota, gomo, ollo (pataca), rebento, xema, xeno, xermolo, xota.
intuición
sf Clarividencia, instinto, ollocol, perspicacia, visión. Presentimento.
ollada
sf Mirada (a súa ollada é penetrante). Mirada, ollo (bótalle unha ollada ao neno mentres vou á cociña).
ollo
sm fig Bugallo (globo ocular). Mirada, ollada. Burato, furado. Gallo, grelo, grilo, gromo, nacedoiro (patacas). Cogollo, corazón (leituga, repolo). fig Atención, coidado. Acerto, agudeza, perspicacia, pulso, puntería, tino.
rebento
sm Abrocho, anovo, bertón (da col), bieito, bocho, botón, brocho, broulla, capullo (das flores), carolo (do repolo), gameita, gameito, gamota, gomo, gromo, ollo (pataca), xema, xeno, xermolo, xota.
tacto
sm Tento. fig Coidado, delicadeza, discreción, habilidade, maña, ollo, prudencia, tino (tratou o tema con moito tacto).
tento
sm Tacto. Acerto, cálculo, ollo, tino. Coidado, delicadeza, diplomacia, discreción, habilidade, prudencia, tacto, tino. Calma, tranquilidade. smpl Papo, papullo (xemas dos dedos).
tino
sm Intelixencia, intuición, tacto, tento. Acerto, ollo, puntería. Diplomacia, coidado, prudencia, tacto, tento.
vista
sf Visión. Contemplación, mirada, ollada (dirixiu a vista cara ao paquete). Aparencia, aspecto, cara, cariz, fasquía, pinta, presenza (esa comida ten boa vista, non sei o sabor). Acerto, ollo, intuición, sagacidade (o Xian ten vista para o negocio). Paisaxe, panorama, perspectiva. Causa, sesión, xuízo (a vista do preito será mañá). Estampa, fotografía.
xema
sf Cabeza do dedo, papo, papullo, tento. Abrocho, anovo, bertón (da col), bieito, bocho, botón, brocho, broulla, capullo (das flores), carolo (do repolo), gameita, gameito, gamota, gomo, gromo, ollo (pataca), rebento, xeno, xermolo, xota.
xeno
sm Xema, xota, xermolo, ollo (pataca), bieito, botón, bertón (da col), carolo (do repolo), anovo, gameito, gromo, brocho, abrocho, gomo, capullo (das flores), gameita, rebento, gamota, bocho, broulla.
xerme
sm Embrión, xermolo. Abrocho, anovo, bertón (col), bieito, bocho, bota, botón (flores), broche, brocho, carolo (repolo), fillo, gallo (patacas), gameito, grelo (patacas), grilo (patacas), nacedoiro (patacas), ollo (patacas), rebento, renovo, rexota, xema, xeno, xermolo, xota. fig Causa, orixe, principio, xermolo.
xermolo
sm Xerme, embrión. Xerme, rexota, brocho, grilo (patacas), gameito, nacedoiro (patacas), anovo, abrocho, fillo, xema, renovo, bocho, rebento, grelo (patacas), bieito, ollo (patacas), xeno, broche, xota, bota, carolo (repolo), bertón (col), gallo (patacas), botón (flores). Xerme, principio, orixe, causa.

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.