logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


acosar
vt Asediar, perseguir. fig Abafar, abouxar, atafegar, importunar, molestar.
combater
vt Bater, opoñerse, oporse, perseguir. vi Batallar, contender, guerrear, lidar, loitar.
correr
vi vp vt Andar, camiñar, navegar, percorrer (correu os cinco continentes). Bufar, ir, soprar (corre aire esta noite). Apresurarse. Decorrer, discorrer, pasar, transcorrer. Arriscarse, expoñerse, exporse (corría gran perigo). vt Capear, lidar, tourear. Perseguir. Escorrer, desprazar (coa chuvia foron correndo as terras). Abouxar, achourilar, apupar, arrabar, ascabardar, asustar, axotar, enxotar, escaramonar, escarear, escorrentar, espantar, iscar, oxar, tornar. Expulsar, liscar, repeler (corrérono a pedradas). vp Arrubiarse, avergoñarse. Exacular, irse.
perseguir
vt Seguir. Combater, opoñerse. fig Aspirar, buscar, pretender, procurar, querer. Acosar, asediar, seguir.
pretender
vt Aspirar, intentar, perseguir, procurar, tentar, tratar. Cortexar, namorar.
seguir
vt Acompañar, escoltar. Espiar, vixiar. Acosar, asediar, perseguir. Suceder (a Carlos I seguiuno Filipe II). Cursar, estudar, facer. Basearse, imitar, inspirarse. vi Continuar, persisitir, proseguir (non me animaron a preparar a oposición pero eu seguín adiante).

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.