logo sli

Dicionario de sinónimos do galego

Pescudas no dicionario


Procurar:


avantar
vi Achancar, alancañar, alancar, azancar. vt Pasar, saltar (o corredor avantou os obstáculos que foi atopando). figAvanzar.
bailar
vi Buligar, danzar, saltar, trebellar. vi fig Abalar, abanear, acanear, bambear, bascular, oscilar. vt Danzar (baila ben a mazurca).
brincar
vi vt Choutar, pinchar, pular, saltar. Divertirse, enredar, folgar, trebellar, xogar.
cabriolar
vi Brincar, pinchar, saltar.
chimpar
vt Derrubar, destruír. Abalanzar, arrebolar, guindar, lanzar, mandar, tirar. Arrear, arrimar, atizar, cascar, mandar, pegar, zorregar, zumbar, zurrar (chimpeille unhas labazadas e deixouno calado). fig Botar, expulsar. Engolipar, engulir, larpar, tragar (tiña tanta fame que chimpei todo o cocido). vi Brincar, choupar, choupiñar, choutar, galgar, pinchar, saltar.
choupar
vi Batuxar, chapinar, chapozar, chapugar, chapuzar, choupiñar, escaralofar, lapuzar, larpucear, salferir, salpicar. Choutar, saltar, chimpar, galgar, brincar, pinchar, choupiñar. Plantar.
choupiñar
vt Brincar, chimpar, choupar, choutar, pinchar, saltar. Choupar, chapugar, chapinar, lapuzar, batuxar, larpucear, escaralofar, chapozar, salpicar, salferir, chapuzar.
choutar
vi Brincar, chimpar, choupar, choupiñar, galgar, pinchar, saltar. fig Latexar, palpitar, pulsar.
danzar
vi Bailar. fig Brincar, chimpar, choutar, pinchar, saltar, xirar. Buligar, bulir, mexerse, moverse, remexerse (non para de danzar dun lado a outro). Abalar, abanear, acanear, oscilar (este coche danza moito).
desconchar
vt Escunchar, esconchar, saltar (a pintura).
desembarcar
vt Baixar, saír, saltar. Descargar. Desenrolar. vi Arribar, chegar, instalarse.
esconchar
vt Escunchar, escrouchar (quitar o cuncho das noces), escoscar, descrouchar, desourizar, xebrar (separar as castañas do ourizo), abrir, escabechar, ripar, escachar, petelar, escaronchar, descoscar, esbrugar, escarolar. Escunchar, escochar, abrir. Escunchar, desconchar, saltar (a pintura).
escunchar
vt Descoscar, descrouchar, escarolar, escaronchar, escoscar, escrouchar (quitar o cuncho das noces); abrir, desourizar, esbrugar, escabechar, escachar, esconchar, petelar, ripar, xebrar (separar as castañas do ourizo). Abrir, escochar, esconchar (o marisco). Desconchar, esconchar, saltar (a pintura).
omitir
vt Deixar, pasar, saltar (omite iso no teu informe porque non ten importancia). Eliminar, excluír, ignorar, preterir, silenciar, suprimir (deliberadamente).
pasar
vi Acaecer, acontecer, ocorrer, suceder. Andar, ir, transitar, trasladarse. Acabar, cesar, terminar. Entrar. Empor, espichar, expirar, falecer, fenecer, ficar, finar, findar, irse, matarse, morrer, palmar, perecer, quedarse. Correr, decorrer, discorrer, transcorrer. vt Conducir, levar, trasladar, transportar. Atravesar, cruzar, traspasar. Pegar, lacrar, contaxiar, contaminar, transmitir, propagar, comunicar, infectar, apelicar. Aguantar, aturar, padecer, soportar, sufrir, tolerar. Engulir, enviar, tragar. Consentir, disimular, dispensar, perdoar, tolerar, transixir. Adiantar, avantaxar. Omitir, saltar. Aprobar. Coar, filtrar. vp Derramarse, estragarse, perderse. Excederse, sobrepasarse. Queimarse, torrarse. Esquecerse. sm Pasadeiro, paso, pasadoiro, peal, poldra, pasal, pear.
pinchar
vi Agaroufar, botar, brincar, choupar, choupiñar, choutar, esborrecar (gando), esbrinzar, espoldrexarfig, estarabouzar, esvexincar, envorquiñar, pular, rabechar, rabexar, saltar.
rabexar
vi Rodear, roncear, rousar, taleixar, virar (o carro rabexou para entrar na corte). Rabelear, colear, rabolexar, rabear. fig Agaroufar, botar, brincar, choupar, choupiñar, choutar, esbrinzar, espoldrexar, estarabouzar, esvexincar, pinchar, pular, saltar. Enredar, ruar, trebellar, triscar, troular, troulear, truar, xogar (os cativos non paran de rabexar todo o día).
rebechar
vi Brincar, cabriolar, chimpar, choutar, pinchar, saltar, xirar.
rebrincar
vi Agaroufar, botar, brincar, choupar, choupiñar, choutar, esbrinzar, espoldrexar, estarabouzar, esvexincar, envorquiñar, pinchar, pular, rabechar, rebuldar, saltar. Barullar, bourear, brincar, engalloufar, enredar, rabechar, rabexar, reinar, rebeirar, rebuldar, rebumbiar, reloucar, rexoubar, ruar, tarabelear, trebellar, triscar, troular, troulear, truar, xogar.
rebuldar
vi Rebrincar, choutar, saltar, pular, choupiñar, pinchar, esbrinzar, botar, estarabouzar, rabechar, esvexincar, envorquiñar, brincar, agaroufar, choupar, espoldrexar. Rebrincar, rebumbiar, tarabelear, truar, rexoubar, reloucar, brincar, engalloufar, ruar, trebellar, xogar, troulear, reinar, troular, rabexar, rabechar, barullar, rebeirar, enredar, bourear, triscar.
saltar
vi Botar, brincar, choutar. Botarse, chimparse, guindarse, lanzarse, tirarse (saltou ao río). Atacar (saltoulle enriba o can). Ceibarse, desprenderse, soltarse (saltouche o verniz da porta). Escachar, estoupar, rebentar (saltou feito anacos). Deixar, esquecer, omitir (saltaches unha páxina). fig Cesar (vas saltar da presidencia). fig Dicir, responder (saltaron con prosmadas).
traspoñer
vt Cambiar, mudar, traspor (cando se enfada, traspón a orde do cuarto). Atravesar, cruzar, franquear, pasar, saltar. vp Desaparecer, ocultarse (o sol traspúxose polo horizonte). Adormecer, pasmar.
traspor
vt Cambiar, mudar, traspoñer (cando se enfada, traspón a orde do cuarto). Atravesar, cruzar, franquear, pasar, saltar. vp Desaparecer, ocultarse (o sol traspúxose polo horizonte). Adormecer, pasmar.

Get it on F-Droid Get it on Google Play
Dicionario de sinónimos do galego
Gómez Clemente, Xosé María, Xavier Gómez Guinovart e Alberto Simões (2015): Dicionario de sinónimos do galego. Vigo: Xerais.
Versión 0.14_090919: 27.082 entradas, 44.801 acepcións, 202.673 sinónimos.
Baseado en Noia Campos, Camiño, Xosé María Gómez Clemente e Pedro Benavente Jareño (eds.) (1997): Diccionario de sinónimos da lingua galega. Vigo: Galaxia.