1274 |
MSCDR 138/ 352 |
Arie, abbas Sancti Claudii, pro nobis et pro conuentu nostro, damus et concedimus ad forum uobis Marie Iohannis, mulieri de Petro Arie, dicto Goya, in uita uestra tantum, scilicet, nostram hereditatem, quam de uobis comparauimus, de dizimo Dei, in uilla de Leyro, tali pacto ut laboretis eam bene et proficiatis et detis inde nobis et monasterio nostro annuatim medietatem totius fructus, quod Deus ibi dederit, excepto medietate seminis centeni, tritici et fauarum, si uobis nos ea non dederimus, uos petendo semina ista, nobis debetis inde dare terciam; et si medietatem istorum seminarum supradictorum uobis dederimus, debetis dare nobis medietatem, sicut de aliis fructis; et debetis dare maiordomo nostro interea colligerit fructum I. solidum pro cibo; et debetis reducere annuatim nostrum quinionem fructi monasterio supradicto; et si ibi uolueritis seminare unam talegam linare, seminetis et detis inde annuatim monasterio nostro V uaras de pano lini bono. |
[+] |
1280 |
FCR VIII, 44/ 118 |
De carga de pano de color, . I. mor. ; de cera, . I. mor. ; de grana, . I. mor. ; de conellos, . I. mor. |
[+] |
1305 |
GHCD 110/ 497 |
Et mando quesse paguen en esta guissa: cen varas de burel de Medina cada ano en vestiaria a os ffrades de Mellon para cugullas, et para sayas et outras cen varas cada ano a os ffrades de Val de pareysso para vestir et outras cen varas en pano de Alveos para pobres et estes panos dennos cada ano ata que seren y metudos os ditos mill et CCC mrs. et os ffrades a quen deren estes panos que diga cada huun tres tres minssas polas almas de Johan Perez et de seu hirmao. |
[+] |
1326 |
GHCD 71b/ 295 |
Outrossy mando esta mia cama assy como iaz con sous panos et con suas cortinas et ceo et con sous alfamares et con los outros destalos que eu trago comunalmente pela terra et con vn pano uerde et un tapete sen bançaes. |
[+] |
1326 |
GHCD 71b/ 300 |
It. mando que o pano grande ancho que se enna archa da guarda roupa que o den pera o altar de Sta. |
[+] |
1340 |
PRMF 301/ 490 |
[Item mando o] meu corpo sepultar ẽn o cimiterio do moesteiro de san Pedro de Ramirããs çerca de dona Maior mina [ ] pano que conmigo leuaren e L. morauedis. |
[+] |
1350 |
FMST [11]/ 516 |
a la villa; mas sy conprar otra mercadoría en la villa deue a dar portagen. Se o meestre da nao que esteuer a marin? quiser vender vn pano para suas despensas, deueo vender por aviinca do mayordomo e darlle dele VI dineros. Et se eso non fezer darlle ha a portagen por lo corpo da naue segun he custume; e de quantos troxees ende liar, deue a dar de cada hun I soldo. |
[+] |
1361 |
VFD 57/ 91 |
Iten mando que tirem de cas de Garçía de Parada quatro uaras de huun pano de bayois que de min tem a peñor por çinqueenta e dous morauedís e que o dem a Costança miña mançeba, pera huun pelote. |
[+] |
1375 |
GHCD 81/ 380 |
It. mando a Pero eans bagaña et a Affonso guillelmez et Johan Affonso scripuam et Gomez perez et Affonso Suarez senllos pelotes et cerames de uiado et sayas de pano thaao que sera camuna. ou outro pano chaao de sua vallor et mays a cada huun delles D mrs. |
[+] |
1375 |
GHCD 81/ 385 |
It. enna mia hucha que se no Tesouro I cinta de prata de pano de seda verde et outra cinta ancha de prata gornida de prata en coyro de lobo. |
[+] |
1380 |
GHCD 112b/ 609 |
Iten mando a Sta. maria salome o meu pano preto de sirgo para hua vestimenta et que lle pagen a feitura et o dobramento do manto. |
[+] |
1380 |
GHCD 112b/ 610 |
It. mando a fernan vello clerigo seendo vyuo a tenpo de meu finamento quatro varas de pano de sanlo. |
[+] |
1380 |
GHCD 112b/ 614 |
It. mando que den a marina huun pelote et manton et a as outras moças et molleres da casa senllos pelotes de pano darangon et a os moços da casa senlos mantoos et a os homes de pee da casa de cada dia outros senllos mantoos de pano darangon. |
[+] |
1391 |
VIM 62b/ 157 |
Iten mando que leuen sobre min quando me leuaren a enterrar ao moesteiro tres varas de pano tinto. |
[+] |
1395 |
GHCD 34/ 157 |
It. mando a todos los homes et Moços que viueren ena Casa con afonso gomes et con migo senllas capas de pano pardo ou de valancina qual elles quiseren. |
[+] |
1395 |
GHCD 34/ 158 |
It. mando a mayor Rodriges miña colaça o meu casal dansaras como esta poblado que o tena en sua vida et aa sua morte que fique a meu heree et que cada tres anos que lle den huun pelote ou manton. de valancina ou de pano pardo. |
[+] |
1395 |
GHCD 34/ 158 |
It. mando a garcia gonçaluez meu criado que tena en sua vida todalas herdades et cousas que de min ten en Vereixa et aa sua morte que fique a meu heree et que lle den mays de cada ano huun manton de pano pardo ou hua carrega de vino, qual el ante quiser. |
[+] |
1396 |
THCS 165/ 139 |
Bernald Eanes, cóengo de Santiago, mostrou a min notario hũu manto de pano d ' ouro inperial laurado a [léteras] mouriscas e outros lauores con seu manípolo forlados de çendal uerde reforçado, o qual manto e manípolo diso que o dito señor e arçibispo dera para a súa capela pontifical e el rreçebera de Sancho Garçía, cóengo de Santiago camareiro do dito señor arçibispo, e por seu mandado e con hũa cubertura de pano de liño. |
[+] |
1399 |
HCIM 53ba/ 583 |
A Juan Perez, carpynteiro, e a martin Martinez, meu sobriño, e mando a cada un deles por lo traballo que lebaren a cada un cen maravedis e a Martin Perez, clerigo, mandolle hun francidouro; e que estes meus conpridores que posan distribuir e dar por lo amor de Deus os meus beens mobles e pobres polo amor de Deus e facolle delles conciencia, e tomen para cada un catro varas de pano de saslo; e conprido e pagado este meu testamento e feitas mixoes de miña sepultura, faco, e elijo, e quero, e otorgo que todos os outros meus beens que eu ajo, e ouver daqui en diante, asi os cotuidos e hun caderno de Pulgameo firmado do meu nome e de Pero dos Santos mouriño, notario, como todos os ditos beens raizes en donde quer que os eu ajo ou ouver que os aja, un Clerigo o cual he Martin Perez e que faco, elijo, e utorgo en meu lugar por meu heredeiro dereyto e teedor dos ditos beens en toda sua vida que os aja e teña, e os frutos e rendas delles para que se manteña, e el diga ou mande decir huna misa en a dita Yglesia de San Thomas en carrego da sua concencia e ante a sua morte que aja poder de poer Y outro clerigo, ou por sua manda a aquel quel entender que seja perteesente e de mellores costumes con o dito carrego de decir una misa cada dia en a dita Yglesia para senpre por si ou por outro; e o tal dito clerigo que ao tempo do seu finamento que asi posa mandar os ditos beens, e frutos, e rendas de elles a outro Clerigo; e que esta herencia sena de clerigo en clerigo para senpre con o dito carrego e condicioes; e que este Martin Perez. e os outros clerigos que despois del tuveren estes bens e carrego que posan teer seus veneficios, sin embargo do sobredito; e con tanto que por si ou por outro digan de cada dia a dita misa; e que non ajan poder de vender nen sopinorar, nen callear, nen concambear, nen dar, nen doar, nen aforar, os beens da dita capelania a algua persoa en algua maneyra, Salvo que posan alugar as casas por aquel alugyro que entender que cunple; ou as viñas se las non poder labrar que as den a meas e que reparen estes beens o mellor que poydan en carrego das concencias: e aparto todos los outros meus parentes e parentas en cinco soldos e non ajan nin herden mais de meus bens, salvo o que lles mando de suso: e calquer ou calesquer que contra esto for, ou pasar, aja a maldicion de Deus Padre e Fillo e Espiritu Santo, e a mina, e pergan o que lles mando, e que non herden ninguna cousa mais de meus beens moubles nen raices e paguen a voz do Rey e do dito meu herdeyro por pena de dez mil maravedis desta moneda usal; e a pena pagada ou non este meu testamento fique firme, firme, e cumplase en todo; e si manda ou codecillo for feyta ante de esta que non vaya; salvo esta que aora fazo por este Pero dos Santos mourino, notario, e poño en esta por garda. |
[+] |
1422 |
FDUSC 276b/ 295 |
Item mando que den huun pano pardo a pobres por mina alma. |
[+] |
1424 |
CSMVV 1/ 364 |
Iten mando a Tareyia Leda seys baras de pano pardo para una saya. |
[+] |
1424 |
CSMVV 1/ 364 |
Iten mando a Juan do Rio dos varas de pano pardo para un saquello et para huna capa. |
[+] |
1427 |
MSMDFP 153/ 188 |
Item mando que ao ponto de mina morte que conpren dúas baras de pano que seja verde ou vermello et que vaa sobre min, et o pano que seja das donas et que elas que digan por el por mina alma cada hũã seu salteiro. |
[+] |
1433 |
MNP 41/ 60 |
Iten lle dou mays quatro cabeçaes de pruma et un par de saavas novas de cama et un par de mantas de cama nova, et mays un par de almadraqueas de lãa et outro par de saavas et outro par de mantas de cama medianas et hũa taça de hũ marco de prata labrada et o pelote preto que foy de sua madre et hũa saya noba de pano de Aragon et mays un par de uchas das que ficaron de sua madre et mays una arqua et mays un conteiron de alanbres. |
[+] |
1435 |
HCIM 63/ 616 |
Iten mando a Maricas do Barreyro para ajuda do seu Casamento zen maravedis e una saya de pano de luto . |
[+] |
1435 |
HCIM 63/ 617 |
Iten mando a Frey Pedro da Costa, meu cuñado bindo el a esta Vila en esmolda por lo amor de Deus que rogue a Deus por la miña alma dozentos maravedis vellos para un abeto, e para una saya e mando que lles non den en dineiros mas que le conpren o pano para esto. |
[+] |
1435 |
HCIM 63/ 617 |
Iten mando a Lopo de Castelo meu Colazo, una capa de pano de Castela ou cen maravedis por ela. |
[+] |
1435 |
HCIM 63/ 617 |
Iten mando a Maria Afonso, muller de Roy Boton do Campo, un cerame de pano de Loito. |
[+] |
1435 |
OMOM 246/ 370 |
Item diso que lle deyxara mays a sua parte no fiado que anbos tinan et ella que pona hun manto ou sobrepelyza que tena quatro ou cinquo varas de pano de lino en no altar da dita iglesia de Sant a vista de seu conplydor. |
[+] |
1435 |
OMOM 246/ 372 |
Item diso que el deyxara a dita Aynes Peres sua muller a sua parte do fiado que anbos tinan et ella ficou a poer hun manto ou sobrepeliza que tena cuatro ou cinquo varas de pano de lino en no altar da iglesia de Sant a vista de seu conplidor. |
[+] |
1435 |
OMOM 246/ 376 |
Item diso que lle deyxara mays a dita sua muller a sua parte do fiado que con ella tina et ella que posese hun manto ou sobrepelliza que tena quatro ou cinquo varas de pano de lino en no altar da iglesia de de Sant a vista de seu conplidor. |
[+] |
1435 |
OMOM 246/ 378 |
Item diso que el mandara mays a dita sua muller a sua parte do fiado que con ella tinya et ella que posese ou fesese poer hun manto ou sobrepellyza que tena quatro ou cinquo varas de pano de lino en no altar da iglesia de Sant a vista de seu conpledor, et diso que a dita Aynes Peres que asy resçebiria todo o que lle asy mandara o dito Diego Ferrandes et diso que a dita Aynes Peres dera et deyxara ao dito seu marido a sua parte do gaado que anbos tenian en na fregisia da Pena. |
[+] |
1435 |
OMOM 246/ 380 |
Item diso que lle deyxara a sua parte con fiado que anbos tinan con tal condiçon que ella ficou de poer hun manto ou sobrepellyza que tena quatro ou cinquo varas de pano de lyno en no altar da iglesia de Sant a vista de seu conplydor. |
[+] |
1442 |
VFD 214/ 230 |
Ano Domini M.o CCCCXL e dous, o primeiro dia do mes de mayo, en Ourense, ante as portas das casas donde mora Lionor --------, que está ena rúa da Praça, estando y presente Afonso Anrriques, logo o dito Afonso Anrriques diso que por quanto por las dita Lionor -------- se fasía mal e dano et viña pérdida e dano a çertas personas, vesiños da dita çidade, e agora estaua en ponto de morte Gonçaluo de Valdeorras, ome de Johán Rodrigues, por ende que mandaua por sentença que fosen degradadas et as degradaua da dita çidade, des oje este dia en deante, saluo se quisesen tomar omes que os tomasen et posesen pano por él, so pena que se as achasen des oje en deante, que fosen açoutadas e as açoutasen toda a dita çidade. |
[+] |
1444 |
LCP 200/ 186 |
Primeiramente, de cada pano enteiro, dous mrs vellos e do medio pano hũu maravedi. |
[+] |
1448 |
VFD 276/ 295 |
Iten, Johán Cortido, vesiño da çidade d ' Ourense, et sua ama diseron, por lo dito juramento que feito avyan, que omes de Aluaro de Taboa[da] que lle lleuaron e tomaron do seu lugar de Casa Noua sete mantas e hun alfamare e tres sabaas de cama et hun pano de cabeça et quatro toucas et hun sodario et viinte e duas maranas de fiado delgado et seys bincos de prata et huas doas de viinte pares de doas et hun leitón, por que lle dauan dosentos mrs, et seys sacos et dous coitellos de mesa et çen mrs vellos en diñeiros, et tres capilejos et dous vntos, et dous legóos nouos et hun espeto et hua fouçe et hun caldeiro de cobre et hun manto vermello et hua sabaa, e que todo lle tomaran e que a apancaran e que a encheran de couçes. |
[+] |
1455 |
VFD 294/ 315 |
Hun capuço de boo pano azur; un pano de beça, ja vello; hua botas vellas; hun papel de alfenetes. |
[+] |
1455 |
VFD 294/ 315 |
Hun gibón nouo, de fustán, con a meatade de huas sayollas et outro saquillo de pano, forrado en branco, et tres çintas descoadra; cinqo bulsas et dous esqeiros; tres pares de canybetes; hun papel de cordóos. |
[+] |
1455 |
VFD 296/ 317 |
Iten, declarou mays, que tomara ao dito judio o capuço de boo pano, de pano azur. |
[+] |
1458 |
VFD 315/ 334 |
A XVIII de março deron mays querella dos moços do dito Sandoual, que quanto agora veera ao castella, que lebara da serbenta de Vaasco Gomes hun pano de cabeça et de Johán de Aluán et doutras personas camisas e panos de maaos. |
[+] |
1458 |
VFD 427/ 438 |
Et mays prometeu o dito meestre Daniyel ao dito Lourenço, ferreiro, que, dándolle os ditos noueçentos ferros feitos enos ditos quatro meses, que lle daría hua capa de boo pano et huas sayollas et hun gibón et huas calças et hun bonete et hua camisa et hun par de panetes e huus çapatos. |
[+] |
1459 |
VFD 81/ 140 |
Et mais hun palote e hun manto de boo pano rasonable. |
[+] |
1474 |
GHCD 14/ 71 |
"Iten, preçaron pano de lenço e destopaçon em quatro çentos e oyteenta mrs. de que ven aos :CCXL -? menores dozentos e quorenta mrs.................... |
[+] |
1481 |
VFD 92/ 157 |
Iten, se saben etc., que o dito abade nos poso ynposicions novas, deytándonos pedidos de diñeiros pera o conde de Monte Rey e pera torre de Vilanova e leva loytosas que non son justas de lebar da dita terra, saluo cousa de quatro pees e que por aquelo nos leba peça de pano ou taça, con grande força que nos faze de cada día, e así mismo leba de loytosa a cuba con o viño e a vaca con seu fillo, o qual non devía de lebar de dereito. |
[+] |
1481 |
VFD 92/ 158 |
Iten, preguntado por lo quarto artícolo etc., diso o dito testigo que o señor abade lles deytara por pedido pera correger a torre de Vilanova, quando a derribou a Hermandade, a cada un çento e viinte maravedis vellos e quanto era aas loytosas que avía de lebar quatro pea e que lebara hua peça de pano a Estebo de Sumeso e que lebara hua cuba con viño Alvaro d ' Outeiro da Encomuya, e que do al non sabía. |
[+] |
1481 |
VFD 92/ 160 |
Iten, preguntado por lo quinto artícolo, diso que das ditas inposiçioes non sabía, saluo que o dito señor abade lle fezera pagar de cada casa çento e viinte maravedís pera a torre de Vilanova, que derrubara a Yrmandade, e quanto era aas loytosas, que lle non vyra lebar, saluo boy ou vaca ou quatro pea, e que oyra diser que lebara o dito señor abade una peça de pano a Estebo de Sumeso, que Deus aja, por loytosa. |
[+] |
1481 |
VFD 92/ 161 |
Iten, preguntado por lo quinto artícolo, que lle dediante foy etc., diso o dito testigo que todo era verdade, que él vira lebar a este señor abade don Aluaro una peça de pano de Esteuo de Sumeso, que Deus aja, por loytosa, e una taça de Martiño da Gorda por loytosa, outrosy mismo, e hua cuba con seu viño de Aluaro do Souto. |
[+] |
1481 |
VFD 92/ 162 |
Iten, preguntado por lo quinto artícolo etc., diso que deste articolo non sabía, saluo que o dito señor abade lles fezera pagar çento e viinte maravedís a cada un pera torre de Villanoua, que derribou a Yrmandade, e que lebara pano apontado a Gonçaluo Migues da Encomuya e á Esteuo de Sumeso una peça de pano por loytosa e que esto que o oyra diser. |
[+] |
1481 |
VFD 92/ 163 |
Iten, preguntado por lo quinto artícolo etc., diso que das ynposiçioes non sabía, saluo que quanto era aas loytosas, quel dito testigo sabía que o dito señor abade lebara una taça de plata a Pero Vasalo de Ferriol, e una cuba con viño ao Rubio de Couelas e outra cuba con viño a Aluaro de Souto, por loytosas, e outrosy mismo a Esteuo de Sumeso, que Deus aja, una peça de pano. |
[+] |
1484 |
VFD 74b/ 124 |
Iten, mando que meus conpridores que provean miña sepoltura de pano de liño e çera e oferta e das outras cousas que pera ela foren neçesarias, como viren que conpre. |
[+] |