"Oy atua oraço. et vejo atua bõa voõtade, et rreçebo o teu sacrifiçio; et nõ avya eu ja talente de penar os omẽs mays cõ tal pena cõmo esta por nẽgũas maldades que elles ja fezessem, et moyto menos daqui endeant por lo teu rrogo; nẽ digas tu queos eu matey, nẽ que mortos som, saluo ende que sofrerõ esta pẽna [porla] sua maldade, et por aquesto lles la trouxe eu de çima do çeo.
Ano 1300 TÃtulo abreviado XH TÃtulo Xeral Historia Referencia MartÃnez López, R. (ed. ) (1963): General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Ms. O. I. 1. del Escorial. Oviedo: Publicacións de Archivum. [Incorpora as correccións de R. Lorenzo e X. L. Couceiro (Homenaxe a Camilo Flores), vol. 2, pp. 209-233) / (Cinguidos por unha arela común: homenaxe ó profesor Xesús Alonso Montero, vol. 1, pp. 595-627)]. CapÃtulo I, 0 Páxina 46 AutorÃa Afonso X Tipo/finalidade/xénero Histórico Orixe Tradución Lingua castelan Localización