logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no TILG poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez- Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no RILG, pode calcar aquí.

Velaquí a frase seleccionada do Corpus Xelmírez e a referencia textual correspondente:

Saban quantos esta carta viren commo eu, Johan Afonso, morador en Baronçelle, por min et por toda minna vos para senpre et por Fernan Afonso, meu yrmao, o qual non esta presente, por lo qual me obrigo que el aia por firme et çerto esto que se sige: dou en casamento a uos, Pero Afonso, çapateiro, morador aa Fonte, toda quanta herdade braua et mansa, chantada et por chantar, casas et casaes, teytos et formaes commo van de montes a fontes que eu et o dito meu yrmao auemos et nos perteesçe su signo de Santa Maria de Bretona para que façades dela et de parte dela toda vosa liure voontade.

Ano 1405
Título abreviado OMOM
Título San Martiño de Vilourente
Referencia Graña Cid, M. Mar (ed. ) (1990): Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500). Separata de Estudios Mindonienses.
Capítulo 119
Páxina 241
Autoría Iohan Eanes "notario publico jurado dado do bispo de Mendonedo en na çibdade de Villamayor et en todas las outras vilas et lugares de todo o dito seu bispado"
Tipo/finalidade/xénero Doazón
Orixe Orixinal
Lingua -
Localización Villamayor [Mondoñedo-L]




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL