logo usc Corpus Xelmírez - Resultados da consulta

Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval

Resultados da pescuda


Os resultados das buscas efectuadas no TILG poden ser usados con fins educacionais e de investigación, sempre que se mencione a fonte. Para se referir ao corpus como un todo, cite: Corpus Xelmírez- Corpus lingüístico da Galicia medieval - http://sli.uvigo.gal/xelmirez/. Se desexa realizar outra pescuda no RILG, pode calcar aquí.

Velaquí a frase seleccionada do Corpus Xelmírez e a referencia textual correspondente:

Nos don Pedro por la graça de Deus et da santa Iglesia de Roma obispo de Mondonedo et do consello del Rey noso sennor fasemos saber a todos los moradores et prouadores que agora son et foren ao adeante enna fliguesia de santa Maria de Coruelle sita enna mestrescolia da dita nosa diocesis que a nos por lo dean et cabildo da nosa iglesia catedral de Mondonedo foron presentadas çertas letras apostolicas dadas por lo santo Padre Martino olim da boa memoria por las quaes entre las outras cousas se continna que avia anexado et vnido et incorporado a la mesa capitular da dita nosa iglesia in perpetuum a meatade sen cura desa dita iglesia por renunçiaçon que dela fesera Gonçaluo Mendez canoigo ultimo benefiçiado et possessor que dela foy et nos foy pedido por lo dito dean et cabildo que desemos noso consensu et autoridat aa dita anexaçon segundo et enna maneira que por lo dito santo Padre et seu juys apostolico foy feita et eso mesmo que mandasemos dar nosa carta para vosoutros que lles recodisedes con a meatade da dita iglesia et fructos et cousas a ela perteeçentes et nos veendo sua petiçon seer justa et seruiçio de Deus et acreçentamento do cultu diuino demos et concedimos noso consensu et autoridat aa dita anexaçon et por la presente mandamos et amoestamos en virtude de santa obediençia et sub penna d -escomoyon a todos bosoutros fligueses da dita iglesia que agora son et foren ao adeante en estes presentes escriptos et por eles que de aqui endeante des este san Juan Bautista que agora pasou en este mes recudades et fagades recodir ben et conplidamente con todas las cousas et dereitos et rentas et froytos aa dita meatade sen cura da dita iglesia perteesçentes aos ditos dean et cabildo et a seu çerto recado et rendeiros et colledores et non a outro algun et os ajades por verdadeiros paçificos posseedores do dito benefiçio de aqui adeante et non a outro algun et esto sen enbargo de qualquer rendo que seja feito por lo dito Gonçaluo Mendez canoigo a qualquer persona que seja que nos por la presente carta o reuocamos et anullamos et mandamos que non valla saluo si for feito nouamente algun rendo por los ditos dean et cabildo de aqui adeante et lles mandamos que libremente leuen et ajan para si o dito benefiçio et rentas del et o arrenden a quen queseren et façan del sua voontade conplida commo de sua cousa propia.

Ano 1441
Título abreviado CDMACM
Título Catedral de Mondoñedo
Referencia Cal Pardo, Enrique (ed.) (1999): Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Transcrición íntegra dos documentos. Santiago: Consello da Cultura Galega (Ponencia de Patrimonio Histórico).
Capítulo 157
Páxina 292
Autoría Pedro de Horozco canoigo et notario do dito sennor obispo (Petrus episcopus mindoniensis)
Tipo/finalidade/xénero Mandamento de anexión de bens á Mesa Capitular ("carta de consentimento")
Orixe Orixinal
Lingua -
Localización mindoniensis [Mondoñedo-Lu] (redacción: Vilamayor [Mondoñedo-Lu])




RILG - Recursos Integrados da Lingua Galega
Seminario de Lingüística Informática / Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2018
Deseño e programación web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL