· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression ACALENTAR among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
(A un niño). Esto es, acallarle. Buen verbo. | ||
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
v. a. | Ribadavia. Procurar aplacar el llanto de alguno. | |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Acallar al niño que llora. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
[Entrada sen definición]. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
v. a. | Acallar los niños cuando lloran acariciándolos y tomándolos en el regazo. | |
____ | ____ | "En Ribadavia, procurar aplacar el llanto de alguno." |
____ | ____ | Arrullar. Hacer dormir los niños cuando lloran, acunándolos ó por medio del canto. V. ACALOUMIÑAR. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Acallar al niño que llora, arrullar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Acercar los niños al seno y arrullarlos. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Acercar los niños al seno y arrullarlos. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. | Acercar los niños al seno y arrullarlos. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Acercar los niños al seno y arrullarlos. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Acallar a los niños cuando lloran, acariciándolos y cogiéndolos en los brazos o en el regazo. | |
____ | ____ | En el Ribeiro de Avia, procurar aplacar el llanto de alguno con palabras de consuelo. |
____ | ____ | Arrullar, adormecer con arrullos a los niños que lloran: ACALOUMIÑAR. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Acallar a los niños cuando lloran, acariciándolos y cogiéndolos en los brazos o en el regazo. | |
____ | ____ | Arrullar, adormecer con arrullos a los niños que lloran: acaloumiñar, arrolar. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
tr. | Consolar a una persona que llora, especialmente a un niño. Var. acallantar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Acercar los niños al seno y arrullarlos. | |
v. a. | Animar, consolar. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. |