· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression ATURUXO among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Bernardo Vicente Payzal (1800c): Vocabulario gallego-castellano (edición de Damián Suárez sobre o ms da RAG) | ||
---|---|---|
baladro | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Grito de alegria. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Berrido desentonado, y la accion de aturuxar. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
m. | Atruxo. Grito o berrido de alegría que al final de cada cántiga lanzan al viento nuestros paisanos. | |
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
s. m. | Baladro, alarido. Grito de alegría lanzado por los mozos en las fiestas y ruadas al final de las coplas; cuando van de tuna; cuando provocan a alguno desde lejos, etc. | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Grito tradicional gallego, baladro. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Grito característico que lanzan los mozos con el entusiasmo en las fiestas y foliadas, o bien como desafío entre dos grupos. Llámase también asúo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Grito característico que lanzan los mozos con el entusiasmo en las fiestas y foliadas, o bien como desafío entre dos grupos. Llámase también Asúo. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Grito característico, que lanzan los mozos en las fiestas y foliadas, bien con el entusiasmo, bien como desafío, entre dos grupos. Llámase también asúo.(1) Aturuxo, aturuto, ou aturulo. Según Benito Vicetto (Historia de Galicia), es un grito prolongado semejante al canto del gallo al despuntar la aurora, que en la época de los brigantinos, primeros pobladores de Galicia, exhalaban después de sus oraciones en el "lubre" o bosque sagrado, rindiendo adoración a la Luna, y que posteriormente nuestros montañeses lanzan de noche con el entusiasmo, en las fiestas o foliadas, o bien como desafíos entre dos grupos. José Pérez Ballesteros (Cancionero Popular Gallego) -1886- dice: "Respecto al aturuxo o atruxo y su origen céltico, creemos deber copiar las siguientes palabras del Sr. Martínez Tinajero: "El augur celta, alzando los ojos al cielo, invocó las manifestaciones de lo increado (naturalismo), el agua de la fuente, la rama del árbol, el canto del ave y, sobre todo, el relincho de los blancos y nómadas corceles de las selvas sagradas mantenidos por el pueblo, y dignificados por el príncipe, relincho cuyo eco simulan aún en son de regocijo nuestras gentes del Norte al volver de sus romerías"]. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Grito característico que lanzan los mozos con el entusiasmo en las fiestas y foliadas, o bien como desafío entre dos grupos. Llámase también Asúo. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Grito gutural expansivo, agudo, fuerte y prolongado, que los mozos de nuestras aldeas lanzan cuando regresan de las romerías, cuando andan de RUADA o TUNA, cuando acompañan algunas mozas, o cuando desean hacerse conocer a distancia, de sus novias o de sus rivales en amoríos. | |
____ | ____ | AGRÚ, ASÚO, ATRUXO, ATURULO, AZÚO, ESCUTÍO. [Seguramente erro por ESGUTÍO]. |
____ | ____ | El ATURUXO es unas veces requiebro o galanteo; otras veces reto o jactancia; otras, esparcimiento o desahogo; y siempre, expresión de arrogancia varonil, o demostración de presuntuosa fanfarronería. Créesele de origen celta, pues hay quienes aseguran que era el grito de guerra de ellos; y su expresión gráfica pudiera decirse que es ¡uhuhú!, pronunciando la h como la j castellana, o sea ¡ujujú!, y haciéndose el sonido de la primera u muy prolongado. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Grito gutural expansivo, agudo, fuerte y prolongado, que los mozos lanzan cuando andan de ruada o tuna, cuando acompañan a algunas mozas, o cuando desean hacerse conocer a distancia. | |
____ | ____ | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Grito característico que lanzan los mozos con el entusiasmo en las fiestas y foliadas, o bien como desafío entre dos grupos. Llámase también Asúo. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. |