· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression Agachar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
| Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
|---|---|---|
| v. a. | Mariñas. Hurtar. | |
| Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Esconder, ocultar. | ||
| Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Ocultar, esconder. | ||
| Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
| v. | Agazapar, esconder. | |
| Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
| v. a. | Esconder. Encubrir, ocultar una cosa. | |
| ____ | v.a. | "de las Mariñas. Hartar." |
| X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
| v. | Esconder, encubrir. | |
| Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
| v. a. | Esconder. Ocultar, tapar, encubrir. | |
| ____ | ____ | Callar lo que se pudiera o debiera decir. |
| Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Callar lo que se pudiera o debiera decir. | ||
| ____ | v. a. | Esconder. Ocultar, tapar, encubrir. |
| José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
| v. a. | Esconder, ocultar, tapar. | |
| Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
Callar lo que se pudiera o debiera decir. | ||
| ____ | v. a. | Esconder. Ocultar, tapar, encubrir. |
| Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
| v. a. | Esconder, encubrir, ocultar una cosa. | |
| ____ | ____ | En las Mariñas de Betanzos, hartar, según el P. |
| ____ | ____ | Callar lo que se pudiera o debiera decir. |
| ____ | ____ | Agachalas orellas, aguantar, callar, no replicar ni defenderse, sufrir con paciencia. |
| X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
| v. | Esconder, encubrir ocultar una cosa. | |
| ____ | ____ | Callar lo que se pudiera o debiera decir. |
| ____ | ____ | Agachar as orellas, aguantar, callar, no replicar ni defenderse, sufrir con paciencia. |
| Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
| v. a. | Esconder. Ocultar, tapar, encubrir. | |
| ____ | ____ | Callar lo que se pudiera o debiera decir. |
| Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
| v. | 1. | |
| ____ | ____ | 2. var. de aganchar; |
| ____ | prnl. | 1. |
| ____ | ____ | 2. |
| ____ | ____ | 3. |