Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression Alfayate among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 9
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (2), Sarmiento (1757-1762) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (1), RAG (1913-1928) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
alfayate

Sastre. CatálogoVF 1745-1755

alfayate

Sastre. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1757-1762): Onomástico etimológico de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (Fundación Barrié, A Coruña, 1999).
alfayate alfajéme almocrebe

(721) Siempre que hacia la raya de Portugal y Galicia se use alguna voz que no sea gallega, esa se pegó de Portugal a la raya de Galicia, no al interior, v. g.: alfayate (sastre), alfajéme (cirujano), almocrebe (arriero) etc. Esas voces huelen a Mahoma, y son de las que en Portugal quedaron de los moros. Onomástico 1757-1762

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
alfayate ne

Sastre, el que hace ropa de vestir. Se hallan documentos del Siglo 14 pero, a pesar de esto, debio venir de Portugal porque en ese pais ecsiste un pueblo de este nombre. Port. id. En el ordenamiento de menestrales echo en las cortes de Valladoliz en 1391 se usa de esta voz origen arabe.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Alfayate

Sastre, el que hace ropa de vestir. Aunque se halla en documentos del siglo XIV, debió venir de Portugal por lo que tenga de árabe y porque en ese reino hay una villa de este nombre. En port. id. En el ordenamiento de menestrales hecho en las Córtes de Valladolid en 1351, se usa esta voz. Si se pudiera averiguar dónde es más antigua esta voz, estaria averiguado si era ó no era árabe. Esta voz y tambien la de ourivé v. se hallan en un documento de la fundacion de un hospital en la parroquia de San Andrés de esta ciudad en el siglo XIV. Esto, á mi ver, fortifica la opinion de los que dicen que la lengua portuguesa se extendió de Galicia á Portugal, y no al revés. Además que no es voz árabe aunque principia con al, la primera. San Fernando la usó en el privilegio de Sevilla en el año de 1250.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ALFAYATE

(ant. y mod.) Sastre.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ALFAYATE

ant. Sastre, el que hace ropa de vestir. Esta voz no tiene hoy apenas uso, pero se halla en algunos documentos del siglo XIV.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
alfayate m.

Sastre.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
ALFAYATE s. m.

Sastre. El que tiene por oficio confeccionar ropa de hombre.- "Feita he a confraria entre los alfayates da vila de Betanzos e os outros homes e molleres que en ela quiseren entrar..." (Fundada es la cofradía entre los sastres de la villa de Betanzos y los demás hombres y mujeres que en ella quisieren ingresar...) La Cofradía de los sastres de Betanzos, pub. por Vaamonde Lores en el B. R. A. G., tom. IV, p. 245.- "Iten que ande logo a quinta cofraria despues la de San Sebastian a cofraria de Santa maria madre que e a dos mercadores et alfayates con seus jogos et oficios." (Iten: que después de la cofradía de San Sebastián, vaya la quinta cofradía, que es la de Santa María la Madre, perteneciente a los mercaderes y sastres, con sus juegos y oficios). Antiguos acuerdos del Ayuntamiento de Orense, pub. por Benito Fernández Alonso en Folk-lore Español. Biblioteca de las Tradiciones Populares Españolas, tomo IV, p. 115. Lo mismo que XASTRE. En la Edad Media eran muy notables e importantes las cofradías gremiales de los alfayates. Cuéntase entre ellas, la de los de Betanzos, la más antigua de España, cuya fundación data del año 1162, y sus Estatutos -que llegaron hasta nuestros días sin sufrir alteración- fueron publicados íntegros por Vaamonde Lores [Estatuto da cofradía de alfayates]. en el B. R. A. G., tom. IV, p. 244.