Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression ENTULLAR among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 30
- Distribution by dictionaries: Pintos (1865c) (1), Valladares (1884) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (4), Franco (1972) (5), Rivas (1978) (5), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (1), Rivas (1988) (1), Rivas (2001) (1)

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
entullar

Atascar, llenar de tierra y cascajo.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ENTULLAR

Recoger el grano en la tulla

________

Llenar de escombro, casquijo, ó ripio, alguna cavidad.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ENTULLAR v.

Recoger el grano en el granero. Llenar de escombro, casquijo o ripio alguna cavidad.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
entullarv. a.

Meter en la tulla.

________

Llenar de entullo. Amontonar.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
entullar

Llenar de entullo. Amontonar.

____v. a.

Meter en la tulla.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
entullarv. a.

Meter en la tulla. Llenar de entullo. Amontonar.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
entullar v. a.

Meter en la tulla.

________

Llenar de entullo. Amontonar.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ENTULLAR v. a.

Recoger, conservar en la TULLA el grano, generalmente el de trigo o de centeno.

________

Enripiar, llenar de ENTULLO algún hueco.

________

Atascar, cegar un conducto, obstruirlo; ENTUPIR.

________

Preparar y tender la ENTULLADA.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
entullar v.

Recoger, conservar en la tulla el grano, generalmente el trigo o centeno.

________

Enripiar, llenar de entullo algún hueco.

________

Atascar; entupir.

________

Preparar y tender la entullada.

________

Atascar de escombros que arrastra la lluvia.

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
entullar i

Mezclar el agua con la harina antes de empezar a amasar propiamente (Quireza). (FrampasI)

entullar i

Atragantarse. Cume a modo que inda vas entullar.

____tr

Atragantar. Un caramelo te pode entullar.

____r

Atragantarse (Fondo de Vila): Entullouse e morreu.

________

El dicc. refleja entullar, atascar en general. Cf. entullada, tullir, y la siguiente entrada: entullo. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Entullar v. a.

Meter en la tulla.

________

Llenar de entullo. Amontonar.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
entullar v.

(Tob. Com.), atollar (Cab.), entollar (Lax.) atascar.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
entullar v. tr.

Meter piedra en un pantano o charco (Covelas). (FrampasII)

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
entullar v. t.

Llenar de entullo, aglomerarse los materiales de arrastre. Fondo de Vila, X. de Ambía, Our.(FrampasIII)