Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression ESTADEA among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 18
- Distribution by dictionaries: Aguirre (1858) (1), Cuveiro (1876) (2), Porto (1900c) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (3), Franco (1972) (2), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1)

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
estadea

Aparicion.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ESTADEA

Esqueleto ó figura de la muerte.

________

V. COMPAÑA.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
estadea m.

Figura de la muerte.

________

Estadaíña.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ESTADEA sf.

Esqueleto o figura de muerte. Santa Compaña.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
estadeas. f.

Fantasma. Ser imaginario que recorre los campos y lugares despues de la media noche. Es altísima, blanca y transparente, de ojos penetrantes y lengua de fuego.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
estadea s. f.

Fantasma. Ser imaginario que recorre los campos y lugares después de la media noche. Es altísima, blanca y transparente, de ojos penetrantes y lengua de fuego.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
estadeaf.

El espectro

estadeas. f.

Fantasma, espectro. Ser imaginario.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
estadea s. f.

Fantasma. Ser imaginario que recorre los campos y lugares después de la media noche. Es altísima, blanca y transparente, de ojos penetrantes y lengua de fuego.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ESTADEA s. f.

Estantigua, visión fantástica y esquelética que a veces se aparece por las noches a la gentes crédulas de nuestras aldeas envuelta en blanca túnica.

________

Llámase también ANTARUXADA, en Avión; ESTADAÍÑA, en varias comarcas; ESTANTIGA, en el Ribeiro de Avia y en Boborás; HOSTILLA, en Covelo, y PANTALLA, en Beariz.

________

Muchos confunden la ESTADEA con la COMPAÑA, y no es precisamente lo mismo. La COMPAÑA es la procesión de fantasmas o almas en pena que en las sombras nocturnas recorren los caminos solitarios, mientras que la ESTADEA es un alma sola que ronda los cementerios y vaga siempre a deshora por las CORREDOIRAS. Aún hay quienes creen también que la ESTADEA es la fantástica procesión de las MEIGAS caminando por los aires hacia sus aquelarres. Como todo lo maravilloso, la ESTADEA, la ESTADAÍÑA y la COMPAÑA, pueblan las imaginaciones campesinas de quimeras y visiones; y así no es extraño que se confundan, ya que unas y otras pertenecen al mundo de lo sobrenatural. Apenas hay rincón aldeano en Galicia en que deje de creerse en la ESTADEA, que unas veces anda silenciosa rondando la casa donde pronto ocurrirá una muerte o una desgracia; otras recorre los caminos dando ayes lastimeros hasta que encuentra quien valientemente la esconxure, y otras veces viene a pedir que se cumplan ciertas ofertas y restituciones. En la Iglesia de Coiro, según el Padre Sarmiento, había una campana a la que se atribuía virtud suficiente para conjurar con sus sonidos las MEIGAS y la ESTADEA.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
estadea s. f.

Estantigua, visión fantástica.

________

Llámase también antaruxada, estadaíña, estántiga, hostilla y pantalla.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Estadea s. f.

Fantasma. Ser imaginario que recorre los campos y lugares después de la media noche. Es altísima, blanca y transparente, de ojos penetrantes y lengua de fuego.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
Santa Estadea f.

(Com.) procesión de demonios arrastrando cadenas.