· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression Pandullada among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
| Anónimo, (1845c): Vozes gallegas, ed. de J. Leitede Vasconcellos, RL vol VII fasc 3, p. 198-229 (ms 7208 BN) | ||
|---|---|---|
| f. | Caída por delante que se dá con todo el cuerpo, cayendo como espatarrado y de bruces. Voz galleg. | |
| Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Conjunto, ó porcion, de piedras, caidas á la vez de cualquier muro tosco y viejo | ||
| ____ | ____ | Trozo de parra de vid que vino al suelo |
| ____ | ____ | Caida de narices. |
| X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
| sf. | Desplome, derrumbamiento. Caída de narices. | |
| Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
| s. f. | Conjunto de piedras desprendidas de un muro que se derrumba por viejo. | |
| Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
| s. f. | Conjunto de piedras desprendidas de un muro que se derrumba por viejo. | |
| José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
| s. f. | Piedras desprendidas de un muro que se derrumba por viejo. | |
| Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
| s. f. | Conjunto de piedras desprendidas de un muro que se derrumba por viejo. | |
| ____ | ____ | Caída despatarrándose. |
| Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
| s. f. | Costalada, caída repentina de una persona con todo el cuerpo. | |
| ____ | ____ | Dícese de la caída de espaldas. |
| ____ | ____ | El |
| ____ | ____ | Conjunto de piedras que se desprenden de un muro que se derrumba por viejo. |
| Aníbal Otero Álvarez (1963): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) XIII, pp. 49-66 | ||
Engaño, trapacería, embuste. Barcia. | ||
| X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
| s. f. | Costalada, caída repentina de una persona con todo el cuerpo. | |
| ____ | ____ | Dícese de la caída de espaldas. |
| ____ | ____ | Conjunto de piedras desprendidas de un muro que se derrumba por viejo. |
| Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
| f. | Engaño, trapacería, embuste. | |
| Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
| s. f. | Conjunto de piedras desprendidas de un muro que se derrumba por viejo. | |
| ____ | ____ | Caída despatarrándose. |
| Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
| f. | ||