· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression Pouta among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986) | ||
---|---|---|
En Juvia es el patelo y en otra parte pitelo. ¶1465. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Mano de persona ó cuadrupedo. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Garra, mano. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Mano ó garra. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Mano del gato. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Garra del gato y tambien la misma pata ó mano. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Mano, ó garra. Botoull'as poutas. Le echó las manos, le asió, ó agarró fuertemente. FRAS. Unhas e outras botan ò crègo de poutas. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Garra, zarpa. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. V. man. | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
La mano o garra del gato. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. Véase Man. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Erodio, planta geraniácea. | |
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. V. Man. | |
____ | ____ | Pota, molusco semejante al calamar, pero de inferior calidad y sin tinta. |
____ | ____ | Especie de ancla para fondear botes, hecha de tres palos con una piedra en medio. |
____ | ____ | Mata o pie de una planta. V. Petada. |
____ | ____ | Leiteruga, planta. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Garra, mano del animal armada de uñas, como las del gato. | |
____ | ____ | Pie del ave, con uñas fuertes, corvas y agudas, como la de los rapaces. |
____ | ____ | Dícese también de la mano del hombre cuando trata de asir algo con fuerza o violencia: botoulle a pouta. |
____ | ____ | |
____ | ____ | FRAS. Por unhas e por outras, bótanlle a un home as poutas. Unhas e outras, botan a un de poutas. |
Aníbal Otero Álvarez (1959): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) IX, pp. 72-90 | ||
Gavilla de tojo. Noalla. | ||
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
s. f. | Gavilla de tojo (Noalla. Ab. | |
Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia | ||
Gavilla de tojo. Noalla. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Garra. | |
____ | ____ | Pie del ave, con uñas fuertes, corvas y agudas, como la de las rapaces. |
____ | ____ | Dícese también de la mano del hombre cuando trata de asir algo con fuerza o violencia: botoulle a pouta. |
____ | ____ | |
____ | ____ | Gavilla de tojo. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
f. | Hierba, posiblemente el Lycopus europaeus L. | |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
Ommastrephe sagittatus (Verany), Pota: Muros. | ||
'molusco semejante al calamar pero de inferior calidad' ( | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Hipocisto, planta parásita del brezo, codeso, jaguarzo, etc. ( | |
m | Espárrago silvestre, orobanca ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Erodio, planta geraniácea. | |
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. V. Man. | |
____ | ____ | Pota, molusco semejante al calamar, pero de inferior calidad y sin tinta. |
____ | ____ | Especie de ancla para fondear botes, hecha de tres palos con una piedra en medio. |
____ | ____ | |
M. do Carme Ríos Panisse (1983): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. II. Mamíferos, aves y algas, Universidade de Santiago, Verba anexo 19 | ||
Pie de ave del tipo de las rapaces ( | ||
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | pouta loba |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Erodium | ||
Lycopus europaeus L. | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Hipocisto. |