Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression RABEAR among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 21
- Distribution by dictionaries: Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (5), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1), Rivas (2001) (1)

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
RABEAR

Rabiar, enfadarse.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
RABEAR

Rabiar en todas sus acepciones. Sabe que rabea, dòi que rabea; anda que rabea, ou tèn a rabia. Sabe, duele, anda muchisimo.

RABEAR DE QUÈNTE

Tener demasiada calor, ó estar una cosa caliente en demasía.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
RABEAR v.

Rabiar, enfadarse, incomodarse. A rabear, de sobra.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
rabearv. n.

Rabiar. Impacientarse. Encolerizarse V. enrabechar y adoecer.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
rabear v. n.

Rabiar. Impacientarse. Encolerizarse. V. Enrabechar y adoecer.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
rabearv. n.

Rabiar. Impacientarse. (1) Dic. de Leandro Carré y Gramática de Lugrís Freire, según Vocabulario das Irmandades da Fala Rabiar: raivar].

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
rabear v. n.

Rabiar. Impacientarse. Encolerizarse. V. Enrabechar y adoecer.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
RABEAR v. n.

Rabiar, padecer el mal de rabia.

________

Padecer un vehemente dolor.

________

Seguido de la prep. POR, desear con vehemencia una cosa: rabea por se casar.

________

Impacientarse con muestras de cólera y enfado.

________

ADOECER; ARRABEAR.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
rabear v.

Rabiar.

________

Padecer un vehemente dolor.

________

Seguido de la prep. por, desear con vehemencia una cosa: rabea por se casar.

________

Impacientarse con muestras de cólera y enfado.

________

adoecer; arrabear.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Rabear v. n.

Rabiar. Impacientarse. Encolerizarse. V. Enrabechar y adoecer.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
rabear v.

(Cur. Fea. Com. Gro. Fri. Ped. Inc. Pan. Cal. Vil.), arrabear (Cur. Mel. Gro. Cre.), arrabiar (Com.), enrabear (Gro. Ped. Mra. Cal.), enrabiar (Lax. Oir. Gud.), enraibar (Vil.), rabiar (Com. Gro. Goi. Inc.) tener rabia, rabiar.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
rabear v. i.

Rabiar, desesperarse. En Fondo de Vila, A Limia, Our. Rabéame o xenio. Covelas dos Blancos: FRAS. O que se deita sen cea, toda a noite rabea.(FrampasIII)