Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression SEGAR among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 14
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1770) (1), Pintos (1865c) (1), Acevedo (1932) (1), Eladio (1958-1961) (1), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (7), Rivas (1988) (1), Rivas (2001) (1)

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[alá][segar]

Que alà en Toledo segàran. Que por los cuales. Alà por allá, de illac. En Toledo, Toletum, i . Segàran por habían segado. Es hoy característico de los gallegos esta transposición de tiempos, también se halla en algunos castellanos, y aun creo que Mariana usa de esa transposición algunas veces. Los gallegos que afectan hablar castellano pecan en eso: oí, v. g.: "que viniera Pedro " por "que había venido Pedro ". Colección 1746-1770

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
segar

Segar.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
segar

No diptonga en las formas fuertes del tema: Sego, segas, sega, segan. Sega, segaide. Segue, segues, segue y seguen. Ús. estas formas de Valdés al Eo y en gall.; pero en Serandinas aplícase a los bueyes y vacas que describen curvas con las patas al andar. A. F.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
SEGAR v. a.

Cortar mies o hierba con la hoz, la guadaña o máquina a propósito.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Segar v. a.

Segar.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
segar v.

(v.c.) segar;

________

segar ó golpe (Nov. Bur. Sua.) segar manejando la hoz como para rozar;

________

segar á pabea (Fri.) segar abarcando tres o cuatro manojos de paja manteniendo el filo de la hoz enfrente al segador;

________

segar as madas (Ver.), segar a presa (Fea. Lax. Sob. Fri.) segar abarcando un haz de paja manteniendo la palma de la mano hacia adelante;

________

segar ó puño (Bur.) segar agarrando un puñado de pajas y cortándolas;

________

segar á ripa (Fri.) segar abarcando un manojo de paja al tiempo que se mantiene la palma de la mano hacia atrás;

________

segar á roza (Sob.), segar á rozada (Fea.) segar la mies empujando la ya segada hacia la que permanece en pie.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
segar v. tr.

Cortar en pedazos, por ej. las berzas, nabos, etc. que se les cuecen a los animales (Fondo de Vila). También se usa en el sentido más general de: segar o pan, a herba; el primero es el etimológico, primitivo, del l. secare "cortar" en general. (FrampasII)

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
segar v. t.

Cortar en general. Así ségase o millo, ségase a cana do millo. O Mato de Palas de Rei, Lu.(FrampasIII)