· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression Táboa among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
A la planta enea llaman los portugueses tabua. Es bellísima voz. Su origen está en su correspondiente latín typha, no en el absoluto sino en el diminutivo typhula. Del latín tabula, suprimiendo la U, dice el castellano tabla, y mudándola en O y suprimiendo la L, dice el gallego taboa, taboado, taboada, taboiña, etc. De la voz typhula, pronunciando la Y como O, tophula y pasando la O a A (como lagostra de locusta ) resulta taphula, y pasando la PH a B por ser letras símbolas y de un mismo órgano, de que hay ejemplos, sale la voz tabula; y perdida por regla general la L nos hallamos observando todo el rigor analógico con la voz portuguesa tabua que significa la typha o typhula, en gallego tufa y en castellano enea o bohordo. | ||
El latín tabula es origen de muchas voces latinas, de muchas castellanas, y de muchas de otros dialectos de la latina: taboa, taboada, taboeyro, | ||
Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995) | ||
Tabla. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Tabla. Port. id. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Tabla. Port. id. | ||
____ | ____ | 2. Apellido de familias. No sé si vendrá de taboa, el nombre de |
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Tabla. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Tabla, pieza, mas ó menos delgada, de madera. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Tabla. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Tabla. | |
____ | ____ | Tablado. |
____ | ____ | Mesa. |
____ | ____ | Indice. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Índice. | ||
____ | ____ | Mesa. |
____ | ____ | Tablado. |
____ | s. f. | Tabla. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Tabla. Tablado, mesa. Índice. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Tabla. | |
____ | ____ | Tablado. |
____ | ____ | Mesa. |
____ | ____ | Índice. |
____ | ____ | Táboa do peito, tórax. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Tabla, según | |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Tabla. | |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Parte de la lancha ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Tabla. | |
____ | ____ | Tablado. |
____ | ____ | Mesa. |
____ | ____ | Indice. |
____ | ____ | Táboa do peito, tórax. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | táboa darriba |
____ | ____ | táboa de encubrir |
____ | ____ | táboa do medio |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Tabla. En | |
s. f. | Grupo, equipo, mesa redonda. |