· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression TORNAR among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
---|---|---|
Apartar, impedir. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Separar el ganado ó evitar que se acerque á algun sitio que no convenga. | ||
____ | ____ | Echar las moscas fuera de un aposento. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Apartar, separar, quitar, ahuyentar etc. Tòrna o Cadelo, rapás. Muchacho haz huir, ó retirar, el Perro. Tòrna-o d'o señor. Ahuyéntale del señor. Colle o sacho e vai torna-l-a auga d'a Portèla. Coge el sacho y vé á tomar, ó dirigir, para mis terrenos el agua de la Portèla. Hay diferencia, pues, entre torna-l-as augas y bota-l-as augas. Botar, dícese de las aguas en que no hay consorcio, que son de uno solo, ó que, aun no siéndolo, están prorrateadas y en pozos de abre y cierra. Tornar, es quitar á terrenos de otro el agua que uno quiere para los suyos, ó de su amo. | ||
Defenderse | ||
____ | ____ | No dejarse ir. FRAS. Nena que de si non tòrna è pòrta sin taravelo. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Apartar, separar. Quitar. Ahuyentar, devolver. Volver. Rechazar. Espantar un animal. | |
loc. | Defenderse. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Apartar, echar fuera. V. arredar. | |
____ | ____ | Volver, regresar. |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Estorbar el paso o dar la vuelta a un animal que sigue una dirección que no conviene. Espantar las moscas: Torna a vaca que non vaya al meiz; A vaca torna as moscas con el rabo. Ús. en varios concejos de | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Volver, regresar. | ||
____ | v. a. | Apartar, echar fuera. V. Arredar. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. | Apartar, echar fuera (arredar). Volver, regresar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Apartar, echar fuera. V. Arredar. | |
____ | ____ | Volver, regresar. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Apartar, separar. | |
____ | ____ | Quitar. Rechazar. Volver. |
____ | ____ | Ahuyentar, devolver. |
____ | ____ | Espantar un animal. |
____ | ____ | Tornar de sí defenderse. |
____ | ____ | FRAS. Moza que de sí non torna é porta de tarabelo. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Apartar, separar. | |
____ | ____ | Quitar. Rechazar. Volver. |
____ | ____ | Ahuyentar, devolver. |
____ | ____ | Espantar un animal. |
____ | ____ | Tornar de sí, defenderse. |
____ | ____ | Moza que de sí non torna é porta de tarabelo. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
tr. | Hacer dar la vuelta a una persona y especialmente a un animal desmandado. Defender un sitio para que pase un animal: Torna daquel lado. V. | |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
tr | Encaminar el agua en una torna hacia una finca ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Apartar, echar fuera. V. Arredar. | |
____ | ____ | Volver regresar. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | prnl. | 1. |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
v. tr. | Repugnar por mucha grasa, una comida ( | |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
v. t. | Desviar, echar de un sitio. Torna-la auga, torna-la facenda, as aves... |