· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression agoa among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
s. f. | de Ribadavia. Auga. Augoa. Uno de los cuatro elementos. | |
El licor que por operación se saca de algunas yerbas: | ||
Ribadavia. El humor abundante que tienen las frutas Agoacentas. | ||
mod. adv. | Con la corriente o curso natural del agoa. | |
mod. adv. | Contra la corriente o curso natural del agoa. | |
La que bendice el sacerdote. | ||
Templada de su frialdad. Llámase también destemplada. | ||
Ribadavia. La que no corre, encharcada. | ||
Ribadavia. La de goteyras. | ||
Ribadavia. La caliente para beber. | ||
La que tuvo rosas en infusión. Bañarse en agua rosada. | ||
Cheo de agoa coma un cortizo. Ribadavia. Se dice de lo que está muy mojado. | ||
Volátil, amphibio, cuyas especies son: Aves de agoa, paxaros dagoa, bechos dagoa con alas . | ||
Amphibio, cuyas especies son: Cobra. / Liron. / Lontra. Nutra o nutria. / Râ, ràn . | ||
Cuyos géneros son: Animal da agoa e do ayre. / Animal da agoa e da terra. / Becho con alas. / Peyxe. | ||
F. met. y fam, que vale dejar a uno suspenso y cortado. | ||
Ribadavia. Se dice de lo que está muy mojado. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Agua, liquido demasiado conocido y util. En portugues se escrive y significa lo mismo, y el | ||
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Agua. El | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Agua. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Planta que nace y muere durante el año, de la familia nayádeas, de hojas nadantes pecioladas, elípticas, agudas, redondeadas y casi acorazonadas en la base, espigas densas: comun en aguas estancadas y de lento curso. Potamogeton natans, con sus variedades Perfoliatum, de hojas inmergidas, aovadas ú oblongas, obtusas, acorazonadas, abrazadoras, brillantes, nerviosas, espigas densas cortas: crece en el | ||
Planta que nace y muere durante el año, de la familia irídeas, de hojas en espada, iguales ó mas largas que el tallo, de muchas flores amarillas; comun en los pozos y riachuelos. Iris pseudo-acorus; con sus variedades Foetidíssima, de hojas muy fétidas, en espada, aguzadas, mas largas que el tallo, flores azulado-purpúreas, en los setos de | ||
Ave de paso, acuática, llamada rey de codornices porque las guia; es un poco mayor que estas, y de vez en cuando toca el agua con las alas al pasar por la mar. Es zancuda, con el pico mas largo que la cabeza, tarsos prolongados, alas medianas, cóncavas y redondas, cola corta; su carne es sabrosa y delicada: el dia lo pasa oculto y de noche sale á las lagunas, mar, etc.; no hay que confundirla con el mazarico ni con el alcion. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
f. | Líquido transparente, insípido e incoloro, poco elástico y algo comprensible compuesto de una parte de oxígeno y dos de hidrógeno. Cristaliza por el frío y se evapora con el calor. Agua. Cubre las tres cuartas partes del globo. | |
f. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
s. f. | Agua. V. AUGA. "...et do outro cabo. cõmo sse de parte por estes terminos que aqui son escritos conuen a saber pela pedra de Jouie et poru deçe a dereýto poru core a agoa da ffonte de Jouie et cõmo vaý a dereito ao Porto de Jouie et cõmo sse estrema aerdade de Grandela da de Jouie et cõmo sal adereýto ao Porto de Pedro Balio." | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Agua. V. auga. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Agua. V. Auga. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Agua. (auga). | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Agua. V. Auga. | |
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
s. f. | Estela (Teis. Ab. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Agua. V. Auga. |