Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression ai among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 36
- Distribution by dictionaries: Pintos (1865c) (1), Valladares (1884) (7), Porto (1900c) (1), RAG (1913-1928) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (8), Franco (1972) (4), Franco (1972-) (1), Carré (1979) (3), CGarcía (1985) (3)

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
ai da puxa, hei da puxa

Ah hi de puta.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
AI

Ahí. Ai vèn Jan Ahí viene Juan

________

Suspiro; quejido.

D'

De ahí.

VE-L-A ACÁ : VE-L-A ACOLÁ : VE-L-A AÍ : VE-L-A ALÁ : VA-L-A ALÍ : VE-L-A AQUÍ

Héla ó vedla, acá, aculla, ahí, allá, allí, aquí.

Alá vai, ve-l-a alá vai,
a raposa po-l-o prado.
Ala vai, ve-l-a alá vai,
c'o rabico levantado.
Ala vai, ve-l-a alá vai,
a raposa po-l-o millo:
èla comer non o còme,
pero vai-n-o destruindo
Poesía pop.

VE-L-AÍ

He ahí. Ve-l-aí un hòme de bèn. Hé ahí un hombre honrado.

VE-L-AÍ POR QUE NON CHÒVE

Hé ahí porque no llueve; frase significativa de ya pareció aquello; hé ahí la causa de lo que embozadamente manifestabas, ó recelabas manifestar, el motivo de sus disculpas etc.

VE-L-O ACÁ : VE-L-O ACOLÁ : VE-L-O AÍ : VE-L-O ALÁ : VE-L-O ALÍ : VE-L-O AQUI

Hélo, ó vedlo, acá, acullá, ahí, allá, alli, aqui.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
ai interj.

¡Ay! Sirve para denotar muy diversos estados del ánimo, principalmente de asombro y dolor.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
AI s. m.

Gemido triste y doloroso, quejido natural. Suspiro. Loc. Dar un ai: dar un grito, lanzar un suspiro.- Dar ais: gemir, exhalar suspiros.

Vivo triste, compasiva,
Suspirando, dando ais:
Sempre estou imaginando
Que por outra me deixais.
C. pop.N'un ai: en un momento, en un decir Jesús, en un abrir y cerrar de ojos.

________

Peligro, dificultad, pero, defecto, exposición, compromiso, responsabilidad moral, etc. Lo mismo que AY.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
AI LOGO loc.

¿Que es esto? ¿que te figuras?, ¡pues entonces!

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
adv. l.

Ahí. En ese lugar, que está cercano.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
adv. l.

Ahí. En ese lugar, que está cercano.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
aiinterj.

Ay, gemido de dolor.

adv. l.

Ahí.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
adv. l.

Ahí. En ese lugar, que está cercano.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
AI s. m.

Ay, suspiro, gemido o quejido; LAÍDO.

________

Se usa con frecuencia por nuestras gentes campesinas como muletilla o bordón innecesario; p. ej.: Ai, chacho, ai non señor, ai vostede ben fala.

________

Dar ais, gemir, exhalar suspiros.

________

Dar un ai, dar un grito, lanzar un suspiro.

________

É o meu ai Xesús, dícelo el joven que está enamoradísimo de su amada; AIAIAI.

________

Non dar un ai, no despegar los labios para quejarse.

________

Nun ai, en un momento, en un abrir y cerrar de ojos, en un santiamén.

AI-DE-PUXA! interj.

¡EIDAPUXA!

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
adv. l.

Ahí, en ese lugar o a ese lugar.

________

En esto o en eso.

________

velahí, velaí.

ai s. m.

Ay, suspiro, gemido o quejido; laído.

X. L. Franco Grande (1972-): Engadidos inéditos ó Diccionario galego-castelán
ai int

Ah, oh, ay. Expresa alegría, pena, estraneza, cariño, asombro, como en grego Vilaseca-A Limia. [Dun "Vocabulario galego recollido do falar do pobo" enviado a FG por un colaborador (Estravís?)]

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Ai

Voz que se emplea para llamar la atención de alguien, sobre todo cuando está lejos: ¡Ai Anton, vesme axudar a erguer este feixe de carabullos!

________

Usase también como signo de admiración: ¡Ai home és ti quen tal cousa dixo!.

adv. l.

Ahí. En ese lugar, que está cercano.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
adv.

(Com. Nov. Oir. Mon. Ram.), (Mra. Cal.) ahí;

________

eí atrás (Mra. Cal.) hace poco tiempo;

________

V. darlle a un por aí.