· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression alar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
---|---|---|
Tirar con fuerza hacia si. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
v. a. | ||
____ | ____ | Subir, izar, suspender, elevar por medio de cuerdas y poleas. |
____ | ____ | Tirar con fuerza hacia sí. |
____ | s. m. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. y r. | Izar con cuerdas. | |
____ | ____ | Elevarse, engrandecerse. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Elevarse, engrandecerse. | ||
____ | v. a. y r. | Izar con cuerdas. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. y r. | Izar con cuerdas. Elevarse, engrandecerse. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
Elevarse, engrandecerse. | ||
____ | v. a. y r. | Izar con cuerdas. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Halar, tirar de una cuerda, tirar por los cabos en las maniobras náuticas. | |
____ | ____ | Subir, izar, suspender, elevar por medio de cuerdas y poleas. |
____ | ____ | Tirar uno con fuerza hacia sí. |
____ | s. m. | Saloma, canto rítmico con que los marineros acompañan sus faenas para hacer simultáneo el esfuerzo de todos. |
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
v. a. | Levantar, arrastrar, tirar hacia si una red, cuerda, cable, etc. | |
____ | ____ | Pasar de mano en mano la red. |
____ | ____ | PALMEAR. (Cangas de Morrazo). |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Halar. | |
____ | s. m. | Saloma, canto rítmico con que los marineros acompañan sus faenas para hacer simultáneo el esfuerzo de todos. |
____ | ____ | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. y r. | Izar con cuerdas. | |
____ | ____ | Elevarse, engrandecerse. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | ||
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
v. tr. | Tirar ( | |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
v. t. | Bardar, poner bardas o losas en el alero del tejado o sobre los muros. |