· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression algodón among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Juan Sobreira Salgado (1790c): "Vegetables de Galicia" seguido dunhas " Retractaciones" e duns "Documentos justificativos de lanomenclatura botánica gallega", ed. de J. L. Pensado Tomé (Opúsculos lingüísticos del siglo XVIII, Galaxia, Vigo, 1974, pp. 241-267). | ||
---|---|---|
Ribadavia. | ||
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
s. m. | de Ribadavia. El pelo suave que cae de la tela de lienzo debajo del telar, o de la ropa con el uso. | |
Juan Sobreira Salgado (1794): Ensayo para la historia general botánica de Galicia, que deberá comprehenderse en el Diccionario o Glosario General de la Lengua Gallega, ed. de J. L. Pensado (enOpúsculos lingüísticos del siglo XVIII, Galaxia, Vigo, 1974, pp. 227-240) | ||
s. m. | Cierto vellón producido por una planta del mismo nombre el cual se hila y tece. Cast. Algodón. Lat. Gossipium .Xilon . 2.° Ribadavia. El vello que cae de la tela cuando se teje. Cast. Flojillo. Lat. Lanugo . 3.° El vello que tienen algunas plantas. | |
Bernardo Vicente Payzal (1800c): Vocabulario gallego-castellano (edición de Damián Suárez sobre o ms da RAG) | ||
que sale al tejer: tamo | ||
que hay debajo de las camas, arcas etc.: tamo | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Algodon y la lanilla que tienen las cuerdas de la zanfona para que la rueda hiera en ella. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
s. m. | Algodón. Fruto del algodonero. Es del tamaño de una avellana grande, que abriéndose, descubre un vellón muy blanco, muy usado en la industria y en el comercio, y del que hoy se hacen la mayor parte de las prendas de vestir.- "It. mando a mia cama. en que eu jasco. que som quatro almadraques. dos quaes sson dous de ffroxel et huun d algodon et outro de borra..." | |
____ | ____ | La borra del fruto anterior. |
____ | ____ | El hilado o tejido hecho con dicha borra. |
____ | ____ | Pelusa que recubre la superficie de los frutos, hojas, etc., de ciertos vegetales. |
____ | ____ | Tamo. La pelusa que se va depositando debajo de las camas, muebles, etcétera. |
____ | ____ | La pelusa fina y suave que, al tejer, cae de la tela del lienzo debajo del telar. |
____ | ____ | La pelusilla que, con el uso, suelta la ropa. |
____ | ____ | La lanilla que tienen las cuerdas de la zanfona para que la rueda hiera en ella. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Algodón. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Algodón, fruto del ALGODOEIRO, que es del tamaño de una avellana grande, la cual se abre y descubre un vellón muy blanco y muy usado en la industria y el comercio. | |
____ | ____ | Borra del mismo fruto. |
____ | ____ | Hilado o tejido hecho con dicha borra. |
____ | ____ | Pelusa que cubre la superficie de los frutos y de las hojas de ciertos vegetales. |
____ | ____ | Pelusa fina y suave que suelta el lienzo al tejerse y cae debajo del telar. |
____ | ____ | Lanilla que tienen las cuerdas de la ZANFONA para que la rueda hiera en ella. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Lanilla que tienen las cuerdas de la zanfona para que la rueda hiera en ella. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | ||
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Eriophorum angustifolium Honckeny |