Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression amoregar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 15
- Distribution by dictionaries: Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (2), RAG (1913-1928) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (1), Franco (1972) (1), Carré (1979) (1)

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
amoregar

[Da lista de voces sen definir].

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
amoregar vo

Mordiscar, escascar con los dientes las castañas cuando se quieren asar.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Amoregar

Mordiscar ó romper con los dientes la cáscara de las castañas cuando se quieren asar para que no revienten á causa de la dilatación de aire interior y no esparzan las brasas ó rescoldo que las cubria... Viene de mordeo, es, ó de morsicare. Sarm. id.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
AMOREGAR

Mordiscar ó romper con los dientes la cáscara de las castañas para asarlas, con el fin de que no revienten. Viene de moriscare, segun Sarmiento.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
AMOREGAR

Mordiscar ó romper con los dientes la cáscara de las castañas, cuando se quieren asar, para que no revienten estallando y saltando de entre el rescoldo, o brasas que las cubren.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
amoregar v.

Morder y agujerear con los dientes la piel de las castañas que han de asarse para que no revienten.

________

Mordiscar. Morder repetidas veces una cosa sin causarla daño o apretar. Amosegar.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
AMOREGAR

V. AMOSEGAR.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
amoregarv. a.

amosegar.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
amoregar v. a.

Amosegar.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
amoregarv. a.

(amosegar).

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
amoregar v. a.

Amosegar.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
AMOREGAR v. a.

AMOXEGAR.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
amoregar v.

amoxegar.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Amoregar v. a.

Amosegar.