Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression anga among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 28
- Distribution by dictionaries: Sobreira (1792-1797) (2), Aguirre (1858) (1), RAG (1913-1928) (3), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (7), Franco (1972) (4), Franco (1972-) (1), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (2)

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
anga s. f.

de Ribadavia. El asa del caldero o cosas semejantes, porque el cerco que le rodea se llama Aro. Papeletas

anga do jostillo

Ribadavia. Cada una de las dos listas que van sobre el hombro. Papeletas

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
anga ,--as ne

Hieros pegados al pote al fin de manejarlo con mas facilidad.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
ANGA s. f.

"El asa del caldero o cosas semejantes, porque el cerco que le rodea se llama aro" P. SOBREIRA.

________

Cada uno de los dos hierros rectos soldados al aro del pote grande con objeto de que este pueda ser manejado más fácilmente por dos personas.

____s. f.

Cada una de las dos hombreras del justillo. El P. SOBREIRA la define así: "Anga do justillo. Cada una de las dos listas que van sobre el hombro."

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ANGA sf.

Asa del caldero. Hombrera o tirante del justillo.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
angas. f.

Asa. Parte que sobresale de los potes, bandejas, etc., y sirve para asirlos. Hombreras, cinta o pieza que, en los xustillos cae sobre los hombros.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
anga s. f.

Asa. Parte que sobresale de los potes, bandejas, etcétera, y sirve para asirlos. Hombreras, cinta o pieza que en los xustillos cae sobre los hombros.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
angas. f.

Asa.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
anga s. f.

Asa. Parte que sobresale de los potes, bandejas, etcétera, y sirve para asirlos. Hombreras, cinta o pieza que en los xustillos cae sobre los hombros.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ANGA s. f.

El asa del caldero o de cosas semejantes.

________

La parte superior del remo, destinada a manejarlo, que es cilíndrica, pues la inferior es la pala con la que se hace fuerza en el agua.

________

Cada uno de los dos hierros salientes del pote grande, que sirven para que éste pueda manejarse fácilmente.

________

Cada una de las dos asas de una vasija de barro.

________

Cada una de las tiras del justillo que van sobre los hombros.

________

En estas tres últimas acepciones úsase en pl., ANGAS.

________

Anga do xustillo, cada una de las dos listas que van sobre las hombreras de la mujer desde el pecho hasta la espalda.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
anga s. f.

El asa del caldero o de cosas semejantes.

________

La parte superior del remo.

________

En esta acepción úsase en pl. angas.

________

Hombreras, pieza que en los xustillos cae sobre los hombros.

X. L. Franco Grande (1972-): Engadidos inéditos ó Diccionario galego-castelán
anga

Parte cilíndrica do remo, por onde se colle cua mau. Ourense [Dunha lista de voces enviadas a FG por Laureano Prieto]

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
anga f

Asa de una prenda de vestir, caldero, pote, etc. Se halla en el dicc. En Fondo de Vila hay un dicho relacionado con esta palabra: ¿Quén leva a anga da caldeira?, dicho en otras partes ¿Quén leva a aña?, es decir: A ver quién acaba el último de segar, cavar, etc., su surco. Al último se le lanza este gritos, con consecuencias punitivas informales. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Anga s. f.

Asa. Parte que sobresale de los potes, bandejas, etcétera, y sirve para asirlos.

________

Hombreras, cinta o pieza que en los xustillos cae sobre los hombros.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
anga f.

1. (Ram. Xun. Mra.) asa de caldero, pote o vasija; V. tb. asa;

________

2. (Pan.), anca (Raz. Gui.) pieza del arado en forma de asa.