· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression apelidar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
v. a. | Ribadavia. Porfiar con palabras sobre que se haga tal o tal cosa. Clamar, gritar, quejarse a voces, exclamar, dolerse, manifestar dolor y sentimiento con voces. | |
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Llamar, convocar, apellidar o tocar el arma. En port. y d. a. id. | ||
Poner motes. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
vo | Apellidar. Port. id. | |
____ | ____ | Tomar el arma contra el enemigo. |
____ | ____ | Alcumar (V.). |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
1. Apellidar ó tocar al arma contra el enemigo. En port. y | ||
____ | ____ | 2. Poner motes, sobrenombres, apodos. V. alcumar. |
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Apellidar ó tocar al arma contra el enemigo. | ||
____ | ____ | Poner motes ó apodos. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Apellidar, ó tocar al arma contra el enemigo | ||
____ | ____ | Poner motes, sobrenombres, ó apodos. V. ALCUMAR |
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
v. | Llamar a uno por el apellido. | |
____ | ____ | Llamar gente para la guerra. |
____ | ____ | Poner apellidos o motes. Apellidar. |
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
v. a. | Apellidar. Nombrar a alguno por su apellido o renombre. | |
____ | ____ | Aclamar, proclamar. |
____ | ____ | En lo antiguo, congregar, convocar para alguna expedición; tocar a alarma. |
____ | ____ | "Porfiar con palabras sobre que se haga tal o cual cosa. Clamar, gritar, quejarse a voces, exclamar, dolerse, manifestar dolor y sentimiento con voces." |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Apellidar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Apellidar. Denominar. Véase alcuñar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Apellidar. Denominar. V. Alcuñar. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. | Apellidar. Denominar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Apellidar. Denominar. V. Alcuñar. Lanzar apelido. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Apellidar, llamar a algunos por su apellido. | |
____ | ____ | Aclamar, proclamar. |
____ | ____ | En lo antiguo, congregar, convocar para alguna expedición. |
____ | ____ | Porfiar con palabras sobre una cosa que ha de hacese. |
____ | ____ | Dar voces, clamar, gritar en algún apuro. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Apellidar. | |
____ | ____ | Aclamar, proclamar. |
____ | ____ | En lo antiguo, congregar, convocar para alguna expedición. |
____ | ____ | Porfiar con palabras sobre una cosa que ha de hacerse. |
____ | ____ | Dar voces, clamar, gritar en algún apuro. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Apellidar. Denominar. V. Alcuñar. | |
____ | ____ | Lanzar apelido. |