Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression bando among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 14
- Distribution by dictionaries: Sobreira (1792-1797) (1), Pintos (1865c) (1), Valladares (1884) (2), Porto (1900c) (1), Leiras (1906) (1), RAG (1913-1928) (3), Eladio (1958-1961) (4), CGarcía (1985) (1)

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
bando s. m.

Maceda. Ribadavia. Porción de aves u otros animales, como vacas, ovejas, también es de gente. Llámase también Fato, bandada, manada. Papeletas

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
bando

Bandada, bando.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
BANDO

Lado

________

Opinion, V., ademas, BANDADA

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
Bando

Geog. (Santa Eulalia de) Feligresía en la provincia y a 56 kilómetros de Coruña, en el partido judicial de Santiago.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
bando

bandada

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
BANDO s. m.

Bando. Partido, parcialidad, facción. -"E ontre nos ande senpre bõa fe dambalas partes. assi que seýamos unos contra tudome que nos hý quiser enbargar. et tã ben en esto. como nas outras cousas. seýamos Amigos. et aiudadores unos outros. et uno bando." (Y entre nosotros haya siempre buena fe por ambas partes y seamos unos contra todo hombre que nos quisiese embargar, y tanto en esto como en las otras cosas, seamos amigos y ayudadores unos de otros y formemos un solo bando). Documentos gallegos de los siglos XIII al XVI, pub. por Martínez Salazar, p. 48. -"E se pella uentura o Arçobispo ou seu vigario der algun juyz ou justiça ou dezemeiro ou moedeyro ou que tena algua jurisdiçon ou sennorio que seia do seu bando, que o Concello e cada huun do Concello et naturaes da uilla clerigos et leygos non seian tiudos nen constrengudos a Render por elles." (Y si por ventura el Arzobispo o su vicario nombrare algún juez, justicia, diezmero o monedero que tenga alguna Jurisdicción o señorío que sea de su parcialidad, que el Concejo y cada uno de él, y naturales de la ciudad, clérigos y legos, no estén obligados a pagar por ellos). Avenencia entre el Arzobispo con el Cabildo y el Concejo de Santiago, pub. por López Ferreiro en la C. D. G. H., p. 361. Lo mismo que BANDORIA en su segunda acep.

________

Lo mismo que BANDADA en su primera acep.

________

Edicto, ley o mandato solemnemente publicado de orden superior. En Galicia solo se entiende por bando toda orden de la autoridad local proclamada a son de tambor, como en Santiago, o de clarín, como hasta hace muy poco tiempo se verificaba en la Coruña. Bando real: el bando del Capitán General cuando se proclamaba el estado de sitio, al menos, en Galicia.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
BANDO s. m.

Edicto o mandato solemnemente publicado de orden superior.

________

Bandada, número de aves que andan juntas. Dícese especialmente de las de caza: no monte de Aguieira hai un bando de perdices; BANDADA, BANDERÍA, BANDORÍA.

________

En Galicia sólo se entiende por BANDO toda orden escrita o impresa de la autoridad local dictando medidas de policía y de buen gobierno, para conocimiento del vecindario. Hasta la segunda mitad del siglo XIX, los bandos de los alcaldes se proclamaban a toque de clarín en La Coruña, para lo cual el Ayuntamiento tenía un CLARINEIRO; y a son de tambor en Santiago de Compostela.

________

Botar un bando, proclamar un bando o mandato sobre varios extremos que los habitantes o vecinos deben conocer y cumplir.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
bando m.

(Com. Oir. Cod. Bur. Gud.), bandada (Com. Gro. Xun.), bandado (Cre.) bandada.