· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression barallar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
v. a. | Garallar, Gralear. En Ribadavia, hablar todas y cualesquier cosas por solo hablar, y sin necesidad y sin elección. | |
v. n. | Ribadavia. Confundir y obscurecer la verdad con diligencias y amaños. | |
v. n. | Hablar mintiendo o confundiendo sus propias razones, cual por defecto, cual por malicia. Baralla baralleyro. Modo de hablar con que se nota al que miente o embrolla mucho. | |
v. a. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Charlar, hablar mucho pero inconexamente, mezclar y barajar unas palabras con otras como se hace con los naipes. En portugues se pronuncia igualmente. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
vo | Charlar, hablar mucho y sin probecho. Port. id. | |
____ | ne | Barajar los naipes. |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Charlar, hablar mucho sin provecho, confundir las palabras como se confunden y mezclan los naipes barajando. En port. id. En cat. idem. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Charlar, hablar mucho sin provecho, confundir las palabras, como se confunden los naipes barajando. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Charlar, hablar mucho sin provecho, confundir las palabras, como se confunden y mezclan los naipes, barajando. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
v. | Hablar demasiado, charlar mucho para decir una cosa que se dice en pocas palabras. | |
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
v. a. | Hablar. Charlar; hablar mucho y ociosamente. | |
____ | ____ | Barajar. En el juego de naipes es mezclarlos unos con otros antes de repartirlos. |
____ | ____ | Mezclar y revolver unas cosas con otras; poner en desorden o confusión. |
____ | ____ | Gobernar, manejar, dirigir. |
____ | ____ | Reñir, altercar, contender unos con otros: perturbar el orden. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Hablar, charlar, charlatanear. Barajar. Dirigir, gobernar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Barajar. Mezclar unos naipes con otros. | |
____ | ____ | Charlar, hablar mucho desordenada e inutilmente. |
____ | ____ | Mezclar y revolver unas cosas con otras. |
____ | ____ | Desordenar. |
____ | ____ | Disputar, reñir. |
____ | ____ | Gobernar, dirigir. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Gobernar, dirigir. | ||
____ | ____ | Disputar, reñir. |
____ | ____ | Mezclar y revolver unas cosas con otras. Desordenar. |
____ | v. a. | Barajar. Mezclar unos naipes con otros. Charlar, hablar mucho desordenada e inútilmente. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. | Barajar. Charlar desordenadamente. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
Gobernar, dirigir. | ||
____ | ____ | Disputar, reñir. |
____ | ____ | Mezclar y revolver unas cosas con otras. Desordenar. |
____ | v. a. | Barajar. Mezclar unos naipes con otros. Charlar, hablar mucho desordenada e inútilmente. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. n. | Hablar de una manera desordenada y sin medida: ¡moito barallas! | |
____ | ____ | |
____ | ____ | Barajar, mezclar los naipes unos con otros antes de repartirlos para jugar. |
____ | ____ | Mezclar y revolver unas cosas con otras, poner en desorden o confusión. |
____ | ____ | Reñir, altercar; RIFAR. |
____ | ____ | FRAS. Cando un non quer, dous non barallan. O moito barallar chega a enfadar. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Hablar de una manera desordenada y sin medida: ¡moito barallas!. | |
____ | ____ | |
____ | ____ | Barajar. |
____ | ____ | Mezclar y revolver unas cosas con otras, poner en desorden o confusión. |
____ | ____ | Reñir, altercar; rifar. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Barajar. Mezclar unos naipes con otros. | |
____ | ____ | Charlar, hablar mucho desordenada e inútilmente. |
____ | ____ | Mezclar y revolver unas cosas con otras. Desordenar. |
____ | ____ | Disputar, reñir. |
____ | ____ | Gobernar, dirigir. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. |