Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression bou among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 13
- Distribution by dictionaries: RAG (1913-1928) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (4), Franco (1972) (1), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1)

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
BOU s. m.

Aparejo de poco valor que exige una embarcación tripulada por cuatro hombres y que puede largarse cerca de tierra en sitio limpio y coge toda clase de pescado que no ande por la superficie del agua.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
BOU sm.

Aparejo sencillo de pesca.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
bous. m.

Aparejo de pesca y barco que lo usa.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
bou s. m.

Aparejo de pesca y barco que lo usa.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
bous. m.

Aparejo de pesca o barco que lo usa.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
bou s. m.

Aparejo de pesca y barco que lo usa.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
BOU s. m.

Arte de pesca de arrastre y de tiro, consistente en una red barredera en forma de saco y dispuesta para funcionar arrastrada por dos embarcaciones a vapor y a vela.

________

Cada una de las embarcaciones que se dedican a este sistema de pesca.

________

La red del BOU es de dimensiones variables, según el paraje en que el arte se usa, aunque ordinariamente suele ser de 18 a 20 metros de largo. Está formada por dos BANDAS con corchos en la relinga alta y plomos en la baja, una MANGA y el COPE, recibiendo estas tres partes del conjunto los nombres de CAZARETE, SARDIÑEIRA y COROA. El claro o luz de las mallas va disminuyendo progresivamente, sobre todo en el CAZARETE, SARDIÑEIRA y COROA, que es donde son de más reducido espacio. Para mantener en hueco la capacidad del saco, y para que en el arrastre permanezcan las mallas estiradas, escupiendo con facilidad el lodo, arena, algas, etc., el interior del copo lleva tres aros de diferente tamaño de madera flexible o de hierro; y con objeto de revolver el fondo y enturbiar el agua para aturdir y cegar a los peces, se colocan unas gruesas piedras pendientes de los cabos que sirven para el tiro, a una distancia de 130 a 160 metros de los calones. El calamiento de la red se hace desde una embarcación, estando ésta viento en popa con la escota cargada, aguantando la red firme por los cordones y sirgas de calón; enseguida se atraca la otra embarcación y da a la primera un cabo de cala, dejando entonces las dos la red en libertad para que se extienda y cale al fondo y poniéndose ambas a distancia conveniente para correr el aparejo y verificar el tiro por igual. La pesca por medio del BOU ha adquirido en los últimos tiempos gran incremento en Galicia, y principalmente en Vigo y La Coruña, constituyendo una de las más grandes riquezas y una de las más importantes industrias, al amparo de la cual viven millares de familias.

________

Bou pequeno, bou menor, aparejo de valor relativamente reducido, que puede largarse cerca de tierra, en sitios de fondo limpio. Coge toda clase de pescado que no anda por la superficie.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
bou s. m.

Arte de pesca de arrastre.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Bou s. m.

Aparejo de pesca y barco que lo usa.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
bou m.

(Car. Sad. Lax. Esc. Gro. Mar.) barco, red y arte de arrastre.