Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression bucio among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 28
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (1), Sarmiento (1762 e ss) (1), Sobreira (1792-1797) (3), Pintos (1865c) (1), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (1), RAG (1913-1928) (1), Filgueira (1926) (1), AO (1956) (2), Eladio (1958-1961) (3), Varios (1961) (1), AO (1967) (2), Franco (1972) (3), AO (1977) (2), Panisse (1977) (1), Rivas (1978) (1), CGarcía (1985) (3)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
bucio

Hacia el valle de Miñor es medida de grano que lleva seis ferrados. A los ferrados llaman en el Bierzo cuartales, como cuartas de fanega. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos
bucio

(2206) Al bucinum llaman los gallegos bucio y boi mariño. Así como el caracol de tierra tiene en la boca una membranita que le sirve de cubierta, y de defensa, la misma tienen los caramuxos, y otros caracoles de mar. Hay un bucio cuya cubierta no es una membrana, sino un hueso por el lado exterior del color de la concha, y por donde toca a la carne de un fino color purpúreo. Es de la figura, magnitud y grosor de una buena haba. Por fuera es lisa como una tapa de caracol, con un dibujo de espiral; y por dentro, un semejante dibujo con la espiral en relieve, y de un color encarnado subido de púrpura, interverado de un fondo de color muy blanco. (2203) Las familias de las conchas univalvas son quince, y las más son espirales como la caracola, o bucina. La caracola se llama en gallego corna y bucio, y esto viene de bucinum, crece la caracola desde la altura de un real de plata, hasta la de más de un pie. Esta se distingue de los caracoles de mar, de cuya familia hay muchas diferencias, y los regulares que se comen, llaman los gallegos, caramujos. Y llaman chaves [277r] a unos testáceos largos y estrechos, espirales, que parecen barrenos, y los franceses llaman vis, que es tornillo o rosca, y en latín turbo. Los múrices o púrpuras van con los bucinos. Las porcelanas o conchas de Venus forman familia aparte.

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
bucio

Ribadavia. El buzo. Papeletas

bucio

Ribadavia. El rato agoaneyro. Papeletas

bucio,-a

Buzaco, broco. El hosco y de cabeza baja, que no habla por genio, bozalidad, enojo o bozalidad. También se toma por el que llaman bozal, ibi. Papeletas

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
bucio

Dos ferrados.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
BUCIO

Leche ágria y sin cuajar.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
bucio m.

Medida antigua para cereales, equivalente a dos ferrados.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
BUCIO s. m.

agric. Medida de áridos equivalente a dos ferrados. En el tumbo del convento de Santo Domingo, de Pontevedra, dícese que el bucio consta de seis ferrados. Var: ALBUCIO.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
BUCIO sm.

Medida para áridos equivalente a dos ferrados. Leche agria y sin cuajar.

Aníbal Otero Álvarez (1956): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXIII, pp. 117-139
bucio

Aplícase a la leche agria, en Rizal; burcio, en Adelán. DEL LAT. "MUCIDUS". (HE06)

bucio

Calidad de terreno húmedo y productivo. Guitiriz. DEL LAT. "MUCIDUS". (HE06)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
BUCIO s. m.

Medida antigua para áridos: ALBUCIO.

________

Leche agria y sin cuajar, según el vocabulario popular de Filgueira, Tobío, Magariños y Cordal, publicado incompleto en un diario de Vigo en 1926.

________

No hay uniformidad en cuanto a la capacidad del BUCIO. En el DCU. se dice que es: medida de cereales equivalente a dos ferrados; y esto mismo dicen los DV. y DC., y el vocabulario popular que queda citado. El DRAG. consigna también la capacidad de dos ferrados, añadiendo como aclaración: en el tumbo del convento de Santo Domingo, de Pontevedra, dícese que el BUCIO consta de seis ferrados. El escritor Rodríguez Elías afirma concretamente que el BUCIO tenía seis ferrados, según informes que obtuvo en el cabildo de la catedral de Tuy, que en tiempos pasados cobró rentas en cereales; y de los respectivos libros cobratorios resulta comprobado que la medida de cereales llamada BUCIO equivale a seis ferrados, medida del municipio tudense, aclaración ésta que no sobra, porque ya es sabido que el ferrado no tiene en Galicia una capacidad uniforme.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
BUCIO s. m.

Terreno húmedo y productivo (Guitiriz. Ab. Aníbal Otero).

Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia
bucio

Aplícase a la leche atrasada y agria, en Rizal; burcio, en Adelán. Del Lat. MUCIDUS. (CDG)

bucio,-a

Calidad de terreno húmedo y productivo. Guitiriz. Del Lat. MUCIDUS. (CDG)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
bucio s. m.

Medida antigua para áridos. albucio.

________

Leche agria y sin cuajar.

bucio s. m.

Terreno húmedo y productivo.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
bucio,-a

v. deleitoso. (VSP)

bucio

v. jiprón. (VSP)

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
bucio

'una concha' (S. B. 1368); 'v. boi' (SARMIENTO, Catálogo). N. vulgar que se corresponde seguramente con el de la especie Buccinum undatum (L.).

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
bucio adj

Opaco, empañado; que no clarea, hablando del agua, cristal, ropa, etc. A veces se oye mucio. Cf. el lat. muceo, criar moho, y mucidus, enmohecido. (FrampasI)

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
bucio m.

1. var. de bocio;

________

2. (Sad. Lax.) acción de bucear.

bucio adj.

V. leite bucio.