Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression bullo among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 42
- Distribution by dictionaries: Sobreira (1792-1797) (4), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Cuveiro (1876) (1), Porto (1900c) (1), RAG (1913-1928) (2), Filgueira (1926) (2), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (2), Varios (1961) (1), AO (1963) (1), Franco (1972) (3), AO (1977) (2), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (5), Rivas (1988) (2), Rivas (2001) (2)

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
bullo s. m.

Lemos (sic). Papeletas

búllo s. m.

Lemos. Bagaño. C. El orujo de la uva. Papeletas

búllo s. m.

Ribasil. El burujo o orujo. Papeletas

bulló s. m.

de Sobrado. Ulló, illó. El manantial o depósito de agua detenida y lodo, en que no se alcanza o está muy honda la tierra firme, y suele respirar echando ampollas de agua de lo más hondo, agurgullando. Papeletas

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
bulló

[Da lista de voces sen definir].

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
bulló ne

Castaña asada y mondada.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Bulló

Castaña asada limpia de la cáscara V. bullar.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
BULLÓ

Castaña asada, limpia de la cáscara.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
bulló m.

Castaña asada limpia de toda cáscara.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
BULLO s. m.

Bagazo. Brisa, resto del estruje y fermentación del mosto.

BULLÓ s. m.

La castaña asada despojada de la cáscara.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
BULLO sm.

Bagazo.

BULLÓ sm.

Castaña asada limpia de la cáscara.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
bullos. m.

Bagazo. Residuo de los frutos que se estrujan.

bullós. m.

Castaña asada, limpia de la cáscara.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
bulló s. m.

Castaña asada, limpia de la cáscara.

bullo s. m.

Bagazo. Residuo de los frutos que se estrujan.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
bullos. m.

Bagazo. Residuo de los frutos estrujados.

bullós. m.

Castaña asada limpia de la cáscara. (V. Cagoxa.)

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
bullo s. m.

Bagazo. Residuo de los frutos que se estrujan.

bulló s. m.

Castaña asada, limpia de la cáscara.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
BULLÓ s. m.

Erizo que sólo tiene una castaña útil y dos o más BOLERCAS.

________

Castaña asada despojada de la cáscara.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
BULLO s. m.

Orujo (Lemos).

Aníbal Otero Álvarez (1963): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) XII, pp. 409-426
bullo

La comida del estómago de los rumiantes. Vénselle o bullo á boca. Barcia. DEL LAT. BULLA. (CLGA08)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
bullo s. m.

Orujo.

bulló s. m.

Erizo que sólo tiene una castaña útil y dos o más bolercas.

________

Castaña asada despojada de la cáscara.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
bullom.

La comida que se vuelve a la boca de los rumiantes o personas. Residuo de las manzanas que se estrujan para hacer sidra. Restos de erizos que quedan después de sacar las castañas.

________

Cp. debullega, acción y efecto de sacar las castañas del erizo, en Moreira. (VSP)

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
bullo m

Clase de castaña, redonda (Estevesiños). El dicc. trae bullo con el significado de orujo. También refleja bulló, erizo con una castaña, castaña asada y pelada, etc. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Bullo s. m.

Bagazo. Residuo de los frutos que se estrujan.

Bulló s. m.

Castaña asada, limpia de la cáscara.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
bullo m.

1. (Pan. Xun. Mra. Cal.) orujo; V. tb. bagazo;

________

2. (Raz.) verruga;

________

3. var. de bulleiro 1;

________

4. var. de bulló.

bulló m.

(Gun. Mez. Ver. Vil.), billón (Ver.), billote (Xun. Por.), bullo (Pan.), bullón (Inc.) castaña asada y pelada.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
bullo s. m.

Bagazo de uva que se exprime para sacar aguardiente (A Teixeira, Our. e Aldosende, Lu.). También se dice bagazo en gallego. (FrampasII)

bullo s. m.

Hoja del pino caída en el suelo (Mondariz); en Costa de Frades, del mismo Mondariz, se llama fasco que en Pintás, Our. es el conjunto de desperdicios que quedan de mallar. (FrampasII)

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
bullo s. m.

Hollejo de uva de que sale el aguardiente. Dragonte, Viariz, Vilafranca... no Bierzo, y parte E. de Ourense.(FrampasIII)

bullo s. m.

Lugar donde mana el agua del suelo. Feás, Aranga, Co.(FrampasIII)