Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression cachada among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 31
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1770) (2), Reguera (1840-1858) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (2), RAG (1913-1928) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (4), Franco (1972) (3), Panisse (1977) (1), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1), Rivas (1988) (1), Rivas (2001) (1)

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[cachar][cachada] y [cacheira]

tienen significado gallego muy distinto de los pasados. Cachar significa rozar y quemar un terreno lleno de matorrales para sembrar en él centeno o trigo. Cachada es esa heredad y cacheira un terreno muy espacioso para el mismo fin. No se me ofrece origen cierto; mientras digo que o viene de la raíz casco, porque con la roza todos vegetables se reducen a cachos y pedazos, o del frecuentativo calfactare porque esos mismos despojos arden y se queman). Colección 1746-1770

[cachada][roza] [legón]

No monte Porreyro, el terreno que hay entre la feligresía de Santa María de Mourente, y la ría de Pontevedra, al norte, en frente del colegio de Lérez de Benedictinos, es alto, inculto, y que produce ajos o puerros silvestres. En ese terreno se suelen hacer cachadas para sembrar centeno, a imitación de las rozas. En un teso o outeyro de ese monte vivía Marcos da Portela, y otros dos vecinos, jornaleros. Cachadas; hacia Pontevedra llaman cachadas al terreno que en otras partes llaman rozas. En las cachadas entra el legón o azadón, cava la tierra, y se hacen montones de los vegetables. Después queman esos montones y se esparcen las cenizas y tierra. Después se ara toda la tierra y se siembra el centeno o trigo, y corresponde una buena cosecha. Cachada acaso vendrá de cascada, porque se casca la tierra. Colección 1746-1770

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
cachada

(sic) [Entrada sen definir].

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
cachada

[Da lista de voces sen definir].

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
cachada ne

Quema de un pedazo de monte para sembrar de trigo o centeno. Port. id.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Cachada

Quema de un pedazo de monte para sembrarlo de trigo ó centeno. Sarm.y port. id.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
________

Terreno inculto preparado, roturado, cachado, para sembrar.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
CACHADA

Quema de un pedazo de monte para sembrarlo de trigo ó centeno.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
CACHADA

Quema de un pedazo de monte, para sembrarle de trigo, ó centeno. V., ademas CASCADA

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
cachada f.

Hoguera, fogata. Generalmente se dice de las que en casi todo, o sin casi, se encienden las vísperas de San Juán y San Pedro.

________

La hoguera que se forma cuando se quema parte de un monte o setal, para sembrarle de trigo o centeno.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
CACHADA s. f.

Monte o terreno inculto quemado y preparado para sembrar. Lo mismo que ROZA.

________

Quema del monte para sembrar trigo o centeno, sirviéndole de abono la ceniza.

Heinas de cantar
no Monteporreiro,
cando nas cachadas
sembrarei centéo.
P. SARMIENTO. Colección de muchas palabras, voces y frases gallegas.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
CACHADA sf.

Monte quemado para sembrar; quema de un monte para sembrarlo.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
cachadas. f.

Monte o terreno inculto que se cava y quema para convertirlo en labrantío. V. roza.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
cachada s. f.

Monte o terreno inculto que se cava y quema para convertirlo en labrantío. Véase Roza.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
cachadas. f.

Monte o terreno inculto que se quema para convertirlo en labradío (roza).

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
cachada s. f.

Monte o terreno inculto que se cava y quema para convertirlo en labrantío. V. Roza.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CACHADA s. f.

Monte o terreno inculto, quemado y preparado para sembrar; ROZAS.

________

Quema de un monte para sembrarlo de trigo o centeno, sirviéndole de abono la ceniza.

________

Hoguera; CACHELA, LUMERADA.

________

Cota o coraza que estaba hecha de varias láminas figurando las escamas de un pescado.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
cachada s. f.

Monte o terreno inculto, quemado y preparado para sembrar; rozas.

________

Quema de un monte para sembrarlo de trigo o centeno, sirviéndole de abono la ceniza.

________

Hoguera; cachela, lumerada.

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
cachada

Caparazón de los crustáceos: Bares. Etim. V. cacho.

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
cachada f

Finca de toxo, generalmente cerrada sobre sí (Marín). Es curioso cómo la acepción evolucionó con el cambio sufrido por el objeto, es decir, cachada, finca roturada que volvió a quedar de monte y que siguió denominándose cachada con desajuste de étimo y realidad. El dicc. registra cachada, monte o finca que se rompe, con más propiedad. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Cachada s. f.

Monte o terreno inculto que se cava y quema para convertirlo en labrantío. V. Roza.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
cachada f.

(Mar.) monte o terreno inculto que se cava y quema para dedicarlo a cultivo.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
cachada s. f.

Cogida, el sorprender a uno haciendo lo que no debe, in fraganti. Es deverbal de cachar "sorprender", ambos muy frecuentes entre estudiantes hoy. Se oye en Pontevedra, Ourense... (FrampasII)

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
cachada s. f.

Bastón, cayado. Folgoso do Courel, Lu.(FrampasIII)