· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression cagar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
---|---|---|
v. n. | Cagar. Defecar, evacuar el vientre. | |
____ | ____ | Echar, vaciar o verter una caja, cesto, saco, etc., parte de su contenido por alguna abertura, grieta, rendija o rotura. |
____ | ____ | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Defecar, ensuciar. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Cagar, defecar, evacuar el vientre. | |
____ | ____ | Manchar, deslucir, echar a perder alguna cosa. |
____ | ____ | ¡Cagáchela!, se le dice a la persona que malogró un plan bien concebido. |
____ | ____ | Cagala, echar a perder una cosa o un asunto. |
____ | ____ | ¡Cagámola!, significa: estropeamos el negocio. |
____ | ____ | Cagarlle a un no morral, causarle un daño de más importancia moral que material. Impedirle o estorbarle algo que le convenía. |
____ | ____ | Cagar o demo no camiño, dícese cuando por una fuerza oculta o misteriosa se malogra alguna empresa o propósito que estaba a punto de llegar a feliz término. |
____ | ____ | Cagouna, dícese de aquel que hizo frustar algo que pretendía con probabilidades de éxito. |
____ | ____ | ¡Cagueina!, dícelo el que reconoce haber malogrado lo que estaba casi conseguido, y equivale a la frase castellana: ¡buena la hice! |
____ | ____ | FRAS. Cagar ben e mexar craro, e cagallón pró ciruxano. Cagar e comer, adispacio tèn que ser. Cando vaias cagar leva con qué te limpar. Inda algús non ven cagar, e xa cobizan lamber. Máis caga un boi que cen anduriñas. O que cagan as miñas ovellas, venlle moi ben ás miñas terras. Quen unha vez me caga, tarde ou nunca me lava. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | ||
____ | ____ | caga na escaleira |
____ | ____ | caga nos pantalós |
____ | ____ | cagar peidos |
____ | ____ | V. tripa do cagar. |