|
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, |
---|
Camisa | |
Paño interior de una red de pescar en rios. |
|
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 |
---|
camisa | |
Camisa. |
|
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona |
---|
CAMISA | |
Paño interior de cierta clase de red, para pescar en los rios. |
|
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 |
---|
camisa | f.
|
El pellejuelo en que nacen envueltos algunos niños. |
____ | ____ |
Prenda de vestir que va casi siempre pegada al cuerpo. |
____ | ____ |
Paño interior de cierta clase de red que se usa para la pesca en los ríos. |
|
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) |
---|
camisa de fóra | |
pañalón |
|
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano |
---|
CAMISA | s. f.
|
La vestidura de lienzo que se pone contra la misma carne. |
____ | ____ |
El alba del sacerdote. |
____ | ____ |
La piel que despide la culebra de tiempo en tiempo. |
____ | ____ |
fort. Muro de piedra y cal construído alrededor de un fuerte u otra obra de fortificación. Loc. Camisa de fora: dícese del que por desaliñado trae colgando por fuera del pantalón las caídas de la camisa: pañalón. -Dar a camisa: desprenderse de lo que uno tiene por darlo a otro, como suelen hacer las personas virtuosas y caritativas: gastarlo en limosnas. -Deixar a un sen camisa: dejarlo completamente pobre, arruinarlo del todo. -En camisa: sólo con la camisa puesta, sin otro vestido que cubra el cuerpo. -En faldra de camisa: sin otro vestido, desde la cintura para abajo, que la falda de la camisa. -En mangas de camisa: sin vestido que cubra las mangas de la camisa. -Estar sen camisa: ser enteramente pobre, padecer la mayor indigencia. -Levantar a camisa: alzarla. -Levar a muller en camisa: casarse con una mujer absolutamente pobre. -Meterse en camisas de once varas: emprender trabajos superiores a sus fuerzas; meterse en donde no le llaman; mezclarse en asuntos que no le importan. -Quedar sen camisa: perder todo. -Vender ata a camisa: deshacerse de cuanto uno posée, obligado por una necesidad extrema. |
|
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente |
---|
camisa | |
Tejido de grasa al cual están adheridos los intestinos del cerdo. A. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel |
---|
camisa | s. f.
|
Camisa. |
|
José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52) |
---|
apañado esperar camisa difunto | |
¡Estás apañado si esperas por camisas de difuntos! ¡Estás arreglado si esperas por camisas de difuntos! Mal te veo, si para pasarlo hoy bien, cuentas con lo que puedas heredar. Verín. |
verse un piollo en camisa lavada | |
Verse un piojo en camisa lavada. Se aplica al individuo que sale de la nada y al verse elevado, se vuelve orgulloso y altivo. Verín. |
|
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo |
---|
CAMISA | s. f.
|
Camisa, prenda interior, que suele tener cuello y mangas y es de lienzo, seda u otra tela. |
____ | ____ |
Telilla que cubre inmediatamente algunas frutas o legumbres, como la almendra, la castaña, el guisante, etc. |
____ | ____ |
Piel que deja la culebra de tiempo en tiempo. |
____ | ____ |
Trozo, interior de cierta clase de red para pescar en los ríos. |
____ | ____ |
Camisa de fòra, pañalón, persona que por su desaliño trae colgando las caídas de la camisa. |
____ | ____ |
Acordarse un dalgunha cousa como da primeira camisa que puxo, no tener el menor recuerdo de aquello de que se trata. |
____ | ____ |
Levala muller en camisa, casarse con una mujer que carece en absoluto de recursos económicos. |
____ | ____ |
Non estar en camisa, no estar completamente falto de bienes o de medios de subsistencia. |
____ | ____ |
Non ter camisa, ser sumamente pobre. |
____ | ____ |
FRAS. A camisa de moitas feituras está chea de costuras. Camisa e touca negra, non tiran ánima de pena. Camisa que moito se lava, logo se acaba. Máis prèto está da carne a camisa que o xustillo. O que non tèn camisa aforra lavandeira. Tres camisas teño agora; non me chamen mangallona; unha téñoa no tear, outra xa a din a fiar, e outra que me dan agora. |
|
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 |
---|
camisa | |
'Huevas de raya y algunos escualiformes': Malpica. Etim. De1 gall. camisa, debido a los brazos a que nos hemos referido en andiolo. |
camisa de sapo | |
'Huevas de raya y algunos escualiformes': Viveiro. Etim. De1 gall. camisa, debido a los brazos a que nos hemos referido en andiolo. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret |
---|
Camisa | s. f.
|
Camisa. |
|
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 |
---|
camisa | f.
|
1. (v.c.) camisa; |
____ | ____ |
2. (Caa. Cab. Com. Oir. Gui. Gun.) camisa de la culebra; |
____ | ____ |
3. (Lax.) diafragma; |
____ | ____ |
4. (Com. Sob.) envolturas fetales; |
____ | ____ |
camisa de asento (Por.) camiseta larga de lino que llevaba el hombre antiguamente; |
____ | ____ |
camisa de culeira (Por.) tipo especial de camisa. |